中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

ressembler

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

ressembler TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[r?sɑ?ble]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 ressembler 的動(dòng)詞變位

v. t. indir. (+ à)
1. 和…相像, 和 … 相似:
Il ressemble à sa mère. 他長(zhǎng)得像他母親。
à quoi ressemble-t-il? [俗]他長(zhǎng)得什么模樣?
parterres qui ressemblent à de grand tapis 宛如一片片大地毯花壇
ne ressembler à rien une mode qui ne ressemble à rien 一種不三不四式樣
la copie ne ressemble guère au tableau original. 復(fù)制品與原畫不大像。


2. 像…干出來(lái), 像… 所做
Cela lui ressemble tout à fait 他就是干這種。

se ressembler v. pr.
1. 相像, 相似:
Ces deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. 這兄弟倆長(zhǎng)得一模一樣。
Qui se ressemble s'assemble. [諺]物以類聚, 以群分。
Aucune maison ne se ressemble dans cette rue. 這條街上房子各不相同。


2. 和以往一模一樣, 沒有樣:
Il ne se ressemble plus depuis qu'il est entré dans l'usine. 他進(jìn)廠后完全了樣。


常見用法
oublier un rendez-vous, ?a ne lui ressemble pas 忘記赴,不像是他所為

法語(yǔ) 助 手 版 權(quán) 所 有
助記:
res(=re) 加強(qiáng)詞義+sembler好像

詞根:
sembl, simul, sim, sin 獨(dú)一,類似,相同

派生:

聯(lián)想:
  • jumeau, elle   a. 孿生;極相像;成雙;n. 雙胞胎

化:
ressemblance
形容詞化:
ressemblant, ressemblante
近義詞:

ressembler à: approcher,  apparenter,  rappeler,  imiter,  tenir

correspondre,  imiter,  copier,  tenir de,  approcher de,  rappeler,  s'apparenter,  apparenter à,  évoquer,  se rapprocher de,  
反義詞:

se ressembler: différer

contraster,  différer,  diverger,  opposé,  opposer,  s'opposer,  
聯(lián)想詞
correspondre通信;penser想,思索,思考;imiter模仿,仿效;plaire使喜愛,使高興,使中意;rapprocher使更靠近,使更接近;faire做出,創(chuàng)造,制造;transformer使形,使改觀;commencer著手,開始;devenir成,得,成為;inspirer引起,喚起;songer<書>遐想,冥想,沉思;

Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.

這毒蘑菇長(zhǎng)得和可以吃蘑菇。

Sa chambre ressemble à une chambre d'h?tel.

房間毫無(wú)個(gè)性,外面酒店客房。

Les robots ressemblent de plus en plus au humain.

機(jī)器類越來(lái)越

Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.

覆盆子和草莓很相似,但相對(duì)個(gè)頭小一些。

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

這對(duì)雙胞胎兄弟長(zhǎng)得非常相似,像兩滴水般難以區(qū)分開來(lái)。

Les robots ressemblent de plus en plus aux humains.

機(jī)器類越來(lái)越

La mère et la fille se ressemblent comme deux goutes d'eau.

那對(duì)母女長(zhǎng)得多??!

Je me demandais à quoi notre univers ressemblerait?

我問(wèn)自己,我們宇宙到底什么?

Aucune maison ne se ressemble dans cette rue.

這條街上房子各不相同。

Les jours se suivent, mais ne se ressemblent pas.

日子一天天過(guò),卻相同.

Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

所有雞都差不多一個(gè)模樣,所有也長(zhǎng)得很相像。

12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?

你幻想改自己性格嗎?你想象誰(shuí)呢?

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

盡管卡洛琳娜和伊薩貝爾是雙胞胎姐妹,但她們并不相像。

Bien s?r, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu’elle vous ressemble.

當(dāng)然,一個(gè)普通會(huì)以為我那朵玫瑰花和你們是一樣。

Bien s?r, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu'elle vous ressemble.

當(dāng)然羅,我那朵玫瑰花,一個(gè)普通過(guò)路以為她和你們一樣。

Vous feriez mieux de prendre votre imperméable avec vous,il ressemble à la pluie.

你最好拿著雨衣,天要下雨。

Si c'est pour trouver des gens qui me ressemblent... moi, ?a m'intéresse pas.

如果只是為了發(fā)現(xiàn)別長(zhǎng)跟我一樣……我,可對(duì)這個(gè)沒興趣。

Ce champignon vénéneux ressemble au champignon mangeable.

這毒蘑菇長(zhǎng)得可以吃蘑菇。

Personne ne ressemble point à nos habits.

沒有像我們這么打扮。

L'h?tel fran?ais ressemble à la maison fran?aise.

而法國(guó)旅館則法國(guó)住宅。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ressembler 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。