J'ai un petit souci avec mon ordinateur.
我的電腦有個(gè)小問(wèn)題。
J'ai un petit souci avec mon ordinateur.
我的電腦有個(gè)小問(wèn)題。
Trouver du travail est leur souci prédominant.
找工作是他們最大的心。
Cette affaire lui donne bien du souci.
這件他操心。
Ne vous faites pas de souci, tout s’arrangera.
別擔(dān)心,一切都會(huì)安排好的。
Il n'y a pas de souci comme ?a.
這樣沒(méi)問(wèn)題的啦。
Aux uns portant la paix, aux autres le souci.
為受壓者帶來(lái)平靜,給其他人憂慮。
Du c?té de l'argent, il n'a aucun souci.
至于錢方面,他沒(méi)有任何可擔(dān)心的。
Il ne faut pas vous faire du souci. Essayez donc .
您不應(yīng)該憂慮 ,試試看吧 .
J'ai trop de soucis, je n'en dors plus.
我有許多煩惱, 因此再也睡不著了。
Il ne mérite pas qu’on se fasse du souci pour lui.
他不需要我們擔(dān)心。
Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.
鑒于他的處境,我明白他的焦慮。
Laissez votre vie sans souci de sécurité, Voyage de s?reté et de sécurité.
讓您的生活安全無(wú)憂,出行安全有保障。
Et est responsable de la formation du personnel afin de résoudre vos soucis.
并負(fù)責(zé)人員培訓(xùn)以解決您的后顧之憂。
Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.
他經(jīng)常皺眉頭,我覺(jué)得他有一些煩惱。
Je n’ai pas eu de soucis avec vos études , ni votre orientation professionnelle.
我從來(lái)不憂慮你們的學(xué)業(yè),或你們的職業(yè)方向。
Si tout ?a c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.
整體紅色禮服的紅色蕾絲并不顯眼,但質(zhì)感立刻馬上提高。
Les soucis sont gravés sur son visage.
他的臉上顯露著憂愁。
Il nous donne bien du souci.
他讓我們很操心。
Son fils est son seul souci.
她兒子是她唯一的心病。
Ses soucis ont disparu en un clin d'?il.
剎那間他的憂慮都消失了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com