Le processus de déminage est non seulement extrêmement dangereux et lent, mais aussi très co?teux.
雷進程不僅是極度費時活動,而且是非常昂貴活動。
Le processus de déminage est non seulement extrêmement dangereux et lent, mais aussi très co?teux.
雷進程不僅是極度費時活動,而且是非常昂貴活動。
Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.
所有這些都孕育著巨大風。
Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.
這種調整初步模型參數(shù)程是必要,但主觀性很強。
Cette période est extrêmement délicate et fragile.
這是一個特別微妙脆弱階段。
Nous avons trouvé ce séminaire extrêmement instructif.
我們認為該研討會非常有啟發(fā)性。
Or, les pratiques sont extrêmement variées et complexes.
然而,實際做法事實上極為多樣復雜。
La communauté internationale juge la situation extrêmement préoccupante.
這里局勢現(xiàn)已成為國際社會最大關切。
Je me félicite de cette initiative extrêmement positive.
我對這一非常積極事態(tài)發(fā)展表示歡迎。
Le PNUD est extrêmement reconnaissant de cet appui.
開發(fā)計劃署極為感謝該筆支助。
La population est extrêmement jeune et essentiellement rurale.
人口中大部分為年輕人,主要居住在農村。
Les travaux de l'Institut sont extrêmement importants.
Herrera先生(墨西哥)說,他代表團同意挪威代表剛剛所作評論。
Ces sujets sont extrêmement importants, cela est indéniable.
這些問題非常重要;這是毫無疑問。
Le programme est extrêmement populaire parmi les femmes.
該方案在婦女中深受歡迎。
Cet événement est extrêmement important pour le pays.
這對國家有著巨大意義。
Ses commentaires seront extrêmement utiles pour l'Assemblée.
它見解對大會極有助益。
Le secteur non structuré est un groupe extrêmement hétérogène.
非正規(guī)部門是一個高度混雜群體。
Ces éléments peuvent être extrêmement utiles aux ONG rwandaises.
這一切對盧旺達非政府組織來說格外寶貴。
La corruption généralisée du système judiciaire demeure extrêmement préoccupante.
司法系統(tǒng)普遍腐敗仍然是一個令人嚴重關切問題。
Le soutien du Groupe des Amis est extrêmement précieux.
秘書長之友小組在這些努力中提供了寶貴支持。
On utilise du tellure extrêmement pur dans les semi-conducteurs.
高純度碲可用于生產半導體。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com