Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我完全不同意的想法。
Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我完全不同意的想法。
Les manteaux en fourrure de marmotte, ce n'est pas joli du tout.
旱獺皮做的大衣一點也不好看。
Ce gar?on ne me pla?t pas du tout.
我一點兒也不喜歡個小伙子。
Les mathématiques ne l’intéressent pas du tout.
對數(shù)學根本就沒有興。
Il est prétentieux, stupide, aga?ant, pas du tout intéressant, quoi!
負, 愚蠢, 使人厭煩, 總言之, 沒有一點兒!
Ce film à grand spectacle n’a pas du tout marché.
場面豪華的電影并沒有取得好的效果。
Le chapeau gris ne va pas du tout avec votre teint.
灰帽子和您的臉色一點都不配。
Les parents n'approuvent pas du tout le mariage de leur fille .
父母完全不同意女兒的婚事。
Non, pas du tout.Je me plais bien ici, a-t-il soutenu.
我在里感覺很好,且我希望能都一直如此。
Ca va,toi? Je sais pas du tout sur toi,que me parle moi-meme.
不知道你還好嗎,我己也只能在里說話。
Vous n'y êtes pas du tout.
您完全沒有理解。
Le BSCI ne partage pas du tout cette position.
然,監(jiān)督廳不同意些評估意見。
C'est un grand pas, mais pas du tout suffisant.
是一大進展,但還遠遠不夠。
Il ne fait pas froid du tout.
天氣一點兒也不冷。
D'autres n'utilisent guère ou pas du tout cette caractéristique.
另一些國家則很少或沒有加以使用。
Il ne s'agissait donc pas du tout d'exécutions arbitraires.
因此絲毫談不上任意處決問題。
La moitié de l'humanité n'en a pas du tout.
一半人完全沒有任何類型的社會保障制度的保護。
La Constitution de Malte n'évoque pas du tout le logement.
《馬耳憲法》中沒有具體提到住房問題。
La liberté dans la pauvreté n'est pas du tout souhaitable.
貧窮中的由絕不是人們所期望的。
Cela ne ressemble pas du tout à une relation de travail normale.
遠不是一種正常的工作關系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動生成,分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com