中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

entendre

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

entendre 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[ɑ?tɑ?dr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 entendre 的動詞變位

v. t. dir.
1. 見, 到; 具有覺能力:
entendre le sifflement d'un train 見火車鳴叫聲
Je l'entends chanter. 見他在唱歌。
Il ne l'entend pas de cette oreille. 他不同。 他拒不接受別見。
entendre parler de qch (de qn) 到談?wù)撃呈拢?img class="dictimgtoword" src="http://m.lipztease.com/tmp/wordimg/763rkHCYBQnFo2Cv1yQVyRF1jZw=.png">)
entendre dire :entendre dire qch à qn 到某講某事; 到對某談某事
faire entendre 使見, 發(fā)出; , 表示
se faire entendre 使被到, 響起:Une explosion se fait entendre. 響起一個爆炸聲。
Parlez plus fort, il entend mal de l'oreille gauche. 響一點(diǎn), 他左耳覺不靈。
Il n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre. [諺]不愿比聾子還要聾。


2. [書]注, 傾?。?/span>
entendre les témoins 取證陳述
Il faut d'abord entendre ses raisons. 應(yīng)該先理由。
ne vouloir rien entendre [俗]根本不愿解釋, 根本不愿
entendre raison 講理:Il n'entend pas raison à là-dessus. 他在這點(diǎn)上蠻不講理。
Je vais lui faire entendre raison. 服他。


3.
aller entendre un concert (une conférence) 去音樂會[報告會]
Il se fait entendre à l'Opéra. 他在歌劇院演出。
entendre la messe 望彌
entendre un orateur 一個演講者演講
à l'entendre 來, 按他法:A l'entendre, l'affaire serait sérieuse. 來事情似乎很嚴(yán)重。


4. 懂, 明白, 出, 領(lǐng)會, 理解:
Je ne vous entends pas, expliquez-vous mieux. 不懂你話, 請得更明白些。
Cet étranger a beaucoup de peine à se faire entendre. 這個外國費(fèi)好大勁讓懂他話。
[賓語省略]J'entends (bien). 領(lǐng)會了。
laisser (faire) entendre, donner à entendre 暗示, 示, 表示, 透露
ne pas entendre malice dans (à) une chose 在做某事中不懷惡; 看不出在某事中有惡
entendre la plaisanterie 開得起玩笑


5. [古]精通, 熟悉:
Il entend bien son métier. 他熟悉自己本行業(yè)務(wù)。

6. 想, 想指:
Qu'entendez-vous par ce mot? 你用這個詞是什么思?
J'entends par là que … 思就是…


7. entendre (+inf. ), entendre que (+subj. ) 要:
Il n'entend pas qu'on fasse cela. 他不許家做這事。
Faites comme vous l'entendez. 你要怎么干就怎么干, 隨你便


8. 打算, 有…念頭, 想:
J'entends partir bient?t. 打算馬上動身。



v. t. indir.
1. entendre à [古]注, 忙于; 同, 贊成:
entendre à arrangement 同一個安排

2. ne rien entendre à 對… 一竅不通:
Je n'entends rien à la musique 對音樂一竅不通。



s'entendre v. pr.
1. 被見:
Le canon s'entend de loin. 炮聲很遠(yuǎn)就能見。
Ce mot ne s'entend plus. 這個詞已不再使用。


2. 被理解, 被領(lǐng)會:
Ce mot peut s'entendre de diverses manières. 這個詞可以有好幾種理解。
Cela s'entend. [省略用法]S'entend. 這很明顯。


3. 精通, 擅長:
s'entendre en affaires 善于處理事務(wù)
s'entendre au commerce 精通商務(wù)
s'y entendre 擅長此道, 對此很內(nèi)行


4. 懂得自己思, 明白自己思:
Tu ne t'entends pas! 你不知道自己在什么!

5. 相互見; 相互了解; [引]彼此商量, 彼此統(tǒng)一見; 串通一氣:
s'entendre à demi-mot 半句話就互領(lǐng)會了
Entendons-nous bien. 們再談?wù)勍祝?統(tǒng)一一下。
Ils s'entendirent sur l'ordre du jour du meeting. 他們對大會程序取得一致見。


6. s'entendre avec qn 和某融洽相處; 和某合作; 和某勾結(jié):
Ils s'entendent comme chien et chat. 他們相處得很不好。
Ils s'entendent comme larrons en foire. [俗]他們互相勾結(jié), 狼狽為奸。


常見用法
à l'entendre按他
à l'entendre, il aurait déjà gagné?!按他法,他本該贏了
entendre parler de
je n'en ai jamais entendu parler從沒過這些
s'entendre avec qqn與某合得來
elle s'entend avec tout le monde她與所有都合得來

法語 助 手
助記:
en向……移動+tend伸展+re動詞后綴

詞根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,張開

派生:
  • entendu, e   a. 定了,談妥了,好了
  • malentendu   n.m. 誤會,誤解;隔閡,不和

用法:
  • s’entendre avec qn 和某融洽相處

名詞變化:
entente
近義詞:
appréhender,  comprendre,  concevoir,  conna?tre,  écouter,  ou?r,  cultiver,  go?ter,  juger,  pratiquer,  sentir,  interpréter,  pénétrer,  saisir,  exiger,  prétendre,  vouloir,  percevoir,  posséder,  associer

s'entendre: composer,  fraterniser,  s'allier,  s'arranger,  se comprendre,  s'accorder,  sympathiser,  s'organiser,  se coaliser,  se concerter,  

反義詞:

s'entendre: se chamailler,  se détester,  se disputer,  se quereller,  se partager,  se contredire,  se ha?r

défendre,  défendu,  ignorer,  interdire,  méconna?tre,  refuser,  se désintéresser,  étouffer,  ignoré,  interdit,  méconnu,  refusé,  
聯(lián)想詞
écouter;parler,講;dire,講;penser想,思索,思考;croire相信;chanter唱,歌唱;hurler嗥叫;taire緘默不語;exprimer擠出,榨出;faire做出,創(chuàng)造,制造;imaginer想象,設(shè)想;

C'est un rapport très dur à entendre.

報告內(nèi)容了令于心不忍。

L'Ordre des avocats commence à faire entendre sa voix.

律師協(xié)會初露鋒芒漸漸發(fā)出了自己呼聲。

Et je me demande si nous l'entendrons un jour.

也不知道們今后是否會到。

Les voix qui se font le plus entendre sont-elles vraiment autorisées?

大多數(shù)杰出聲音是否真正有權(quán)威?

Ma délégation ne doute pas que l'Assemblée entendra cet appel.

國代表團(tuán)相信,大會將響應(yīng)這一呼吁。

Le Secrétariat est invité à expliquer comment il entend traiter cette question.

歡迎秘書處明計劃如何處理此問題。

D'après elle le Gouvernement devrait préciser comment il entend traiter cette question.

政府應(yīng)當(dāng)明它打算如何解決這個問題。

Je pense qu'il aurait été préférable de les entendre avant nos interventions.

們在表達(dá)自己見前,最好能他們見。

Il est donc urgent de nous entendre sur les modalités de cette augmentation.

因此,們必須立即商定增加成員辦法。

En tout cas, c'est ainsi que l'entendent la grande majorité des pays.

不管怎么,多數(shù)國家理解這一點(diǎn)。

Le droit de se faire entendre est une règle cardinale de la justice naturelle.

傾訴權(quán)是自然正義一項基本原則。

Les mécanismes au moyen desquels les deux principaux partis entendent trancher la question diffèrent également.

這兩個主要政黨提議用來決定地位問題機(jī)制也不同。

Le Comité voudrait savoir quelles sont les dispositions que Chypre entend prendre à cet égard?

反恐委員會希望知道,塞浦路斯擬議在這個方面采取何種步驟?

S'agissant de la Bosnie, nous attendons avec intérêt d'entendre le Haut Représentant le 15?novembre.

關(guān)于波斯尼亞,們期盼高級代表11月15日向們介紹情況。

Entendue comme les neuf premières années de scolarisation.

根據(jù)定義,基礎(chǔ)教育系指頭9年教育。

Le Conseil entend un exposé de M. Prendergast.

安理會取了普倫德加斯先生簡報。

Nous exhortons l'Assemblée à entendre leur appel.

們敦促大會取他們呼聲。

Le Conseil entend une déclaration de M. Qazi.

安理會取了卡齊先生簡報。

Le Conseil entend un exposé de M. Pronk.

安理會取了普龍克先生簡報。

Elle entend renforcer les compétences spécialisées dans ce domaine.

國家銀行希望加強(qiáng)在這個領(lǐng)域專業(yè)能力。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 entendre 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。