中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

rendre

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

rendre TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[rɑ?dr]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 rendre 的動(dòng)詞變位

v.t.
1. 還, 歸還, 交回:
rendre des livres prêtés 歸還借的書(shū)
Rendez à César ce qui appartient à César, et à Dieu ce qui appartient à Dieu.
[諺]是愷撒的當(dāng)歸給愷撒, 是上帝的當(dāng)歸給上帝。 [自[圣經(jīng)], 意謂就物歸主]
[賓語(yǔ)省略]Il emprunte mais n'aime pas rendre. 他借東西不愛(ài)還。


2. 退還, 退回:
rendre un cadeau 退回禮物
Cet article ne peut être ni rendu ni changé. 這種商品不能退也不能換。
rendre à qn sa parole [轉(zhuǎn)]讓某人收回諾言


3. 表示; 給予; 提供 ; 提; 作
rendre hommage 表示敬意
rendre grace(s) à 表示感謝
rendre service (des service) à qn 給某人幫忙, 為某人效勞
rendre compte (ses comptes) 匯報(bào)
rendre raison de 解釋
rendre justice à qn 承認(rèn)某人的正當(dāng)權(quán)利
rendre un arrêt 作判決


4. 履行(責(zé)任, 義務(wù)):
rendre les derniers devoirs à qn 向已死的某人告

5. 得,
rendre la santé 健康
rendre la vue à un aveugle 盲人
rendre la liberté à qn 某人恢自由
Ce remède peut le rendre à la vie. 這藥可以把他救過(guò)來(lái)。


6. 回以, 回報(bào), 報(bào)答:
rendre la monnaie 找錢
rendre un d?ner 回請(qǐng)吃飯
rendre à qn son salut 向某人回禮
recevoir un coup et le rendre 挨了一下回?fù)暨^(guò)去
rendre à qn sa visite 加訪某人, 回拜某人
rendre visite à qn [引]訪問(wèn)
rendre le bien pour le mal 以德報(bào)怨
rendre la pareille 以人之道還治人之身
rendre à qn la monnaie de sa pièce [俗]對(duì)某人以牙還牙


7. 送交, 運(yùn)送:
Vous rendrez ce paquet à telle adresse. 你把這個(gè)包裹送到某一地址

8. 生產(chǎn), 產(chǎn):
Il y a des terres qui rendent trois récoltes par an. 有些土地一年收三次。
Cette orange rend beaucoup de jus. 這種橙子汁水很多。
[賓語(yǔ)省略]Cette ferme ne rendait guère. 這個(gè)農(nóng)場(chǎng)過(guò)去產(chǎn)量不高。
?a n'a pas rendu. [俗]這一著沒(méi)有效果。 這一著沒(méi)有搞成。


9. ; 吐; 流
rendre son déjeuner 吃下去的午飯
Le r?ti a rendu tout son jus. 烤肉的汁水都有淌來(lái)了。
rendre tripes et boyaux [民]翻腸倒胃地
[賓語(yǔ)省略]avoir envie de rendre 想
rendre l'ame (l'esprit, le dernier soupir) [轉(zhuǎn)]死, 斷氣


10. 發(fā)(聲音, 氣味等):
Ce violon rend de très beaux sons. 這把小提琴發(fā)非常優(yōu)美的聲音,
La rose rend une odeur agréable. 玫瑰花發(fā)香氣。


11. 交, 讓; (體育比賽等中)讓:
rendre les armes 繳械投降, 認(rèn)輸
rendre une place 開(kāi)城(投降)
rendre des points à un adversaire 讓分給對(duì)手
rendre la bride, rendre la main à un cheval [馴馬]放松馬韁


12. 得, 變?yōu)椋?/span>
rendre un chemin praticable 一條路可通行
La nouvelle l'a rendue heureuse. 這消息她高興。


13. 表達(dá); 描繪:
rendre clairement sa pensée 清楚地表達(dá)自己的思想
Ce portrait rend bien l'expression de votre visage. 這幅畫(huà)像把你的面部表情描繪得惟妙惟肖。


14. 翻譯:
mal rendre un passage 一段文章譯得不好

se rendre v.pr.
1. 依從, 聽(tīng)從; 讓步:
se rendre aux prières de qn 信從某人的請(qǐng)求
se rendre à l'évidence 承認(rèn)事實(shí)
Je me rends à son avis. 我聽(tīng)從他的意見(jiàn)。


2. 投降, 屈服; 自首:
se rendre sans conditions 無(wú)條件投降
mourir plut?t que se rendre 寧死不屈


3. 到…去, 赴:
se rendre à son travail 去上工, 去上班
Elle s'est rendue à Pékin pendant les vacances. 她假期到北京去了。


4. 通向:
Les fleuves se rendent à la mer. 百川歸海。

5. 自己成為[后跟表語(yǔ)]:
se rendre utile 自己成為有用的人
se rendre ma?tre d'une place 占據(jù)一個(gè)地方


6. 被翻譯:
Cette expression ne saurait exactement se rendre en fran?ais. 這個(gè)詞組沒(méi)法確切地譯成法文。

se rendre compte que :認(rèn)識(shí)到、意識(shí)到. . . . . 后接賓語(yǔ)從句
Les parents se rendent compte qu'elle a beaucoup d'importance pour le développement des petits.


常見(jiàn)用法
fumer peut rendre malade 吸煙會(huì)人生病
se rendre à l'étranger 國(guó)
se rendre utile 讓自己有用
se rendre malade 自己生病

助記:
ren(=re) 原+dre(=<拉>dare) 給予

詞根:
don(n), dot, dat, dit 給予

派生:
  • rendement   n.m. 產(chǎn)量;利潤(rùn),收益;效率;
  • rendez-vous   n.m. 約會(huì);約會(huì)地點(diǎn);經(jīng)常聚會(huì)的場(chǎng)所

用法:
  • rendre qch à qn 把某物還給某人
  • rendre qn + adj. 某人變得……
  • se rendre + lieu 前往某地
  • se rendre compte de qch 意識(shí)到某事
  • se rendre compte que + indic. 意識(shí)到……,發(fā)覺(jué)……

近義詞:
donner,  dégueuler,  exhaler,  exprimer,  fructifier,  produire,  prononcer,  rapporter,  rejeter,  remettre,  redonner,  retourner,  émettre,  reproduire,  traduire,  énoncer,  formuler,  porter,  renvoyer,  représenter
反義詞:
absorber,  avaler,  barboter,  confisquer,  dérober,  encaisser,  prêter,  emprunter,  offrir,  garder,  dépouiller de,  priver,  retirer,  retenir,  absorbé,  approprier,  approprié,  assimiler,  assimilé,  digérer
聯(lián)想詞
rester剩下,留下,停留;montrer,指示;permettre允許,準(zhǔn)許,許可;présenter介紹,引見(jiàn);tenir拿著;ramener再帶來(lái);donner給予;amener帶來(lái),領(lǐng)來(lái);rentrer回來(lái),回到;prendre拿,取,抓;transformer變形,改觀;

Nous avons la possibilité de rendre ce monde meilleur.

世界變得更美好的力量就在我們手中。

De nombreuses victimes étaient des écoliers qui se rendaient à l'école.

許多受害者是上學(xué)途中的青年學(xué)生。

Depuis, nous, les jeunes, agissons pour effectivement rendre le monde digne de nous.

自那時(shí)以來(lái),我們青年一直在采取行動(dòng)建立那樣一個(gè)世界:一個(gè)適合我們生存的世界。

Le PNUD s'emploiera avec ses partenaires à rendre ce système plus efficace.

開(kāi)發(fā)計(jì)劃署將與伙伴一起加強(qiáng)該系統(tǒng)的效力。

Nous pensons tous certainement que le Conseil doit être élargi pour le rendre plus représentatif.

我們當(dāng)然都相信,安理會(huì)需要擴(kuò)大,以更具代表性。

La prochaine étape est de rendre permanents ces arrangements plus ou moins ad hoc.

下一步是將這些臨時(shí)性安排轉(zhuǎn)變?yōu)殚L(zhǎng)期安排。

Ces fonctionnaires rendent compte aux décideurs politiques.

譬如,公務(wù)人員需要向政治決策者提報(bào)告。

Les exemples suivants rendent compte de la situation.

下面的幾個(gè)例子說(shuō)明了這方面的情況。

Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.

該訪問(wèn)團(tuán)還將訪問(wèn)布魯塞爾和維也納。

Nous rendons hommage aux victimes innocentes de l'invasion soviétique.

我們正在向蘇聯(lián)入侵的無(wú)辜受害者致敬。

Nous rendons un hommage vibrant à toutes les femmes algériennes.

我們向所有阿爾及利亞婦女表示深切的敬意。

Néanmoins, la structure économique du pays rend cette tache difficile.

然而,我國(guó)的經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)之頗為困難。

Les paragraphes qui suivent rendent compte du point de vue israélien.

下列各段載述了以色列人對(duì)局勢(shì)的看法。

La Mission rendra compte au Conseil de sécurité à son retour.

此后,代表團(tuán)將向安全理事會(huì)報(bào)告調(diào)查結(jié)果。

Tous les membres du Conseil doivent rendre compte de leurs actions.

我們認(rèn)為,所有安理會(huì)成員都應(yīng)對(duì)它們的行動(dòng)負(fù)責(zé)。

Les?paragraphes qui suivent rendent compte du point de vue israélien.

下列各段載述了以色列人對(duì)局勢(shì)的看法。

Des facteurs extérieurs peuvent rendre l'accord de reconnaissance mutuelle négocié moins efficace.

外部因素有可能損害經(jīng)過(guò)談判的相互承認(rèn)協(xié)議的效率。

Cette mesure positive rendra les parents responsables de leurs actes vis-à-vis du Gouvernement.

這一積極步驟將父母對(duì)自己的行動(dòng)向政府負(fù)責(zé)。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

該措詞取自說(shuō)明,但將建議對(duì)立法者更清楚。

Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.

他們身體肥胖,從而更易患病。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rendre 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。