Le peuple du Liban ne mérite pas moins.
為了黎巴嫩人民,必須這么做。
Le peuple du Liban ne mérite pas moins.
為了黎巴嫩人民,必須這么做。
Les New-yorkais paient-ils moins pour leur café?
紐約人買的咖啡是不是比以前要便宜?
Nos électeurs n'en attendent pas moins de nous.
這也正是選民對(duì)我們的期望。
Nos enfants et leurs familles ne méritent pas moins.
我們的兒童及其家庭應(yīng)得到這一切。
Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.
她們具有較少的創(chuàng)辦經(jīng)驗(yàn)。
Cette position jouit de moins en moins d'appui.
這一立場(chǎng)越來越不得人心。
On n'en attendra sans doute pas moins de mes successeurs.
這種期待對(duì)我的繼任者來說大概也會(huì)如此。
On en savait peu de chose, on en disait encore moins.
人們對(duì)其所知甚少,對(duì)它談?wù)摰酶佟?/p>
Souvent, les pays qui veulent le moins sont ceux qui décident le plus.
往往是需求最少的國(guó)家是決定權(quán)最多的國(guó)家。
L'h?pital n'en continue pas moins de fonctionner, mais avec beaucoup de difficultés.
但是,醫(yī)院繼續(xù)運(yùn)作,不受到了嚴(yán)重破壞。
Les dépenses de formation représentent toujours moins de 1?% des dépenses de personnel.
在工作人員發(fā)展方面所作投資占工作人員總費(fèi)用的不到1%。
Leur portée réelle, sur laquelle nous continuons de recevoir des informations l'est moins.
也許不那么清楚的是其規(guī)模,因?yàn)檫@樣的情況在出現(xiàn)。
De même, les dépenses relatives aux microstations terriennes (VSAT) étaient de moins en moins pertinentes.
同樣,甚小孔徑終端費(fèi)用也變得越來越不相關(guān)。
Il ne faut rien moins qu'un plan Marshall de mobilisation de l'assistance internationale.
只有像《馬歇爾計(jì)劃》那樣的國(guó)際援助動(dòng)員才足以解決問題。
Les états luttent en faveur du désarmement moins par vertu que pour préserver leur sécurité.
各國(guó)尋求裁軍主要不是考慮到道德價(jià)值,而是因?yàn)椴密娪兄诒緡?guó)安全。
Elle ne s'étonne pas moins de rencontrer le terme ??priorité d'administration??.
不,她對(duì)使用 “破產(chǎn)管理費(fèi)優(yōu)先權(quán)”一詞感到十分意外。
Cette voie nous fera très probablement conna?tre des moments de tension, à tout le moins.
說的輕一點(diǎn),在這條路上我們最可能遇到的是緊張局面。
D'autres n'en demeurent pas moins, notamment en ce qui concerne les personnes déplacées.
但是,存在未得到滿足的要求;尤其在國(guó)內(nèi)流離失所者方面不斷提出更多的要求。
Cela a permis d'atteindre des taux de vaccination élevés chez les moins de 5 ans.
它幫助確保五歲以下兒童的免疫程度達(dá)到較高的水平。
S'il s'agit toujours d'un idéal, celui-ci n'en demeure pas moins notre objectif.
這可能是個(gè)理想化的愿景,但這必須是我們的終極目標(biāo)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com