中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

arrêté

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

arrêté

音標(biāo):[arεte]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:arrêté能是動(dòng)詞arrêter變位形式

arrêté, e

a.
1. 已商定的, 已決定的
plan arrêté 既定方案
C'est une chose arrêtée. 這是一件已決定的事。
comptes arrêtés 已結(jié)算的賬

2. 不動(dòng)搖的, 不
volonté bien arrêtée 不動(dòng)搖的意志
Elle a des idées très arrêtées sur la question. 她對(duì)這一問題早已有了定見。

n.m.
1. (政府機(jī)關(guān)的)決議, 決定; 法令
arrêté d'exécution 法令的執(zhí)行

2. 結(jié)算
arrêté de compte 結(jié)賬單
www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
arrêt,  slip,  décision,  fixe,  règlement,  être déterminé,  être entendu,  être réglé,  ferme,  décidé,  décret,  définitif,  inébranlable,  irrévocable,  résolu,  sans appel

être arrêté: ferme,  immuable,  inébranlable,  irrévocable,  

反義詞:
faux,  accélérer,  actionner,  activer,  agiter,  aller,  allumer,  animer,  avancer,  br?ler,  continuer,  durer,  débrider,  déclencher,  délivrer,  démarrer,  dépêcher,  dérouler,  développer,  enclencher

être arrêté: flottant,  flou,  incertain,  indéterminé,  vague,  

聯(lián)想詞
décret法令,政令;relaché發(fā)布;interpellé;préfectoral省的;repris~ de justice慣, 累;retiré偏僻的;autorisé授權(quán);emprisonné獲刑;pris占用的;interrompu終止的,不連貫的;condamné人,囚;

Cette approbation est donnée par arrêté ministériel.

這種批準(zhǔn)通過部頒命令下達(dá)。

Un plan d'action détaillé a été arrêté.

已頒布一項(xiàng)詳細(xì)的行動(dòng)計(jì)劃。

La libération des ministres et des parlementaires palestiniens arrêtés.

釋放的巴勒斯坦部長和議員。

Deux ma?tres de conférences et un étudiant auraient été arrêtés.

據(jù)稱,有兩名講師和一名學(xué)生。

La police fran?aise l'a arrêté et renvoyé en Allemagne.

法國警察將他逮并送回德國。

Quatrièmement, les ministres et parlementaires palestiniens arrêtés doivent être libérés.

第四,應(yīng)當(dāng)釋放扣的巴勒斯坦部長和議員們。

Le mandat de la mission d'examen a été arrêté.

會(huì)議商定了審查團(tuán)的職權(quán)范圍。

L'étalement des mandats sera arrêté par tirage au sort.

成員任期的交錯(cuò)安排應(yīng)以抽簽方式確定。

Onze personnes ont été arrêtées et transférées au Tribunal spécial.

有11個(gè)人并移交給特別法庭。

Une personne a été arrêtée et l'enquête est en cours.

現(xiàn)已逮一人,并正在開展調(diào)查。

Des arrangements pratiques pour la conduite des inspections ont été arrêtés.

已為進(jìn)行視察作出了實(shí)際安排。

Nous avons un point de vue bien arrêté en la matière.

我們?cè)谶@一問題上的立場(chǎng)是堅(jiān)決的。

Une personne a été arrêtée dans le cadre de cette attaque.

有一人因這次襲擊而

Si la procédure étrangère est reconnue, la procédure locale est arrêtée.

如該外國程序得到承認(rèn),則國內(nèi)程序?qū)?img class="dictimgtoword" src="http://m.lipztease.com/tmp/wordimg/is85HWJ@VEZo4HfthaR6VAkQxpk=.png">中止。

Les officiers responsables ont été arrêtés et une enquête est en cours.

負(fù)責(zé)的軍官已經(jīng),目前正在進(jìn)行調(diào)查。

Malheureusement, la Republika Srpska n'a arrêté aucun accusé à ce jour.

令人遺憾的是,斯普斯卡共和國未逮一名告。

De nombreux civils, pas seulement des pétitionnaires, ont été arrêtés puis relachés.

很多平民拘留,他們并不全是請(qǐng)?jiān)刚?,?img class="dictimgtoword" src="http://m.lipztease.com/tmp/wordimg/is85HWJ@VEZo4HfthaR6VAkQxpk=.png">釋放。

L'orateur n'a pas d'idées bien arrêtées sur le sujet.

他對(duì)此事項(xiàng)沒有強(qiáng)烈的興趣。

Les forces israéliennes ont également arrêté des agents locaux de l'ONU.

以色列軍隊(duì)還拘留了聯(lián)合國當(dāng)?shù)毓ぷ魅藛T。

Parfois, bien qu'ils soient victimes, ils sont arrêtés et expulsés.

在其他情況下,即使他們是受害者,也扣留、開除或驅(qū)逐出境。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 arrêté 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。