Tout en étant afghan, M.?Taniwal était australien.
塔尼瓦爾先生阿富汗人,同也澳大利亞人。
Tout en étant afghan, M.?Taniwal était australien.
塔尼瓦爾先生阿富汗人,同也澳大利亞人。
à titre subsidiaire, ces griefs sont irrecevables faute d'être étayés.
而且,這些申訴因證據(jù)不足而不可受理。
La bureaucratie sera réduite au minimum et les fonds seront dépolitisés.
將盡可能防止官僚主義,并將基金非政治化。
Cette interdiction pourrait être claire et précise, ou être plus ambigu?.
這種禁止可以清楚明確,也可以較含糊。
Actuellement, les passeports syriens sont parmi ceux qui sont lus électroniquement.
這些課程涉及證件、護照、簽證、身份證和居民證的偽造。
Ce qui était le plus frappant chez elle, c'était son regard.
最引人注目的她的眼神。
Que cette délégation, qui est vivement dé?ue par les élections, continue de l'être.
因此,就讓那個對我國當選深感失望的代團繼續(xù)失望去吧。
Mais qui va déterminer quels sont les critères pour être un partenaire acceptable?
但,將由誰確定可接受的合作伙伴標準?
Un grand nombre de ces initiatives régionales sont ouvertes et inclusives, et devraient être encouragées.
在這些區(qū)域倡議中,許多倡議具有開放性和包容性,應該予以鼓勵。
Le second auteur a appris qu'il était soup?onné d'être un terroriste.
第二提交人被告知他恐怖分子嫌疑犯。
Certains sont revenus à Baidoa, où ils se sont mis à harceler la population civile.
有一些回到了拜多阿,開始騷擾百姓。
Des accords tripartites sont en train d'être négociés avec tous les pays voisins.
目前正在與所有鄰國談判三方協(xié)定。
Les participants sont convenus que l'examen de ce point par la Réunion était très utile.
會議一致認為對這個項目的審議極為重要。
Tout d'abord, ce sur quoi nous nous étions accordés en Commission était d'examiner cette question.
首先,我們在委員會商定的,就這個問題進行審議。
Les systèmes informatiques ne peuvent être exploités efficacement que s'ils sont assortis d'une documentation adéquate.
系統(tǒng)文件一個信息技術單位有效運轉(zhuǎn)的關鍵因素。
Cette loi dispose que les sociétés doivent être des sociétés “apparentées” telles qu'elles sont définies.
根據(jù)其規(guī)定,公司應當所界定的“關聯(lián)”公司。
Bon nombre de publications sont en vente.
許多出版物作為銷售品出售。
Cette information aurait pu être obtenue autrement.
這種情報也可通過其他途徑獲得。
Les avancées dans ce domaine sont inégales.
不過,人們對老齡化問題的認識日益提高,這方面取得的一個顯著成果。
Une telle initiative doit être minutieusement préparée.
該倡議必須要有認真籌備。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達內(nèi)容亦不代本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com