Il doit subir une opération .
得接受一個手術(shù)。
Il doit subir une opération .
得接受一個手術(shù)。
Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.
單獨一人比忍受的陪伴要好。
Le malade a un examen médical avant de subir une opération.
這個病人在做手術(shù)前有一個療查。
La maison a subi de terribles destructions.
房屋遭到巨大的破壞。
Ce joueur a subi un grand détriment.
這名球員受到很大傷害。
Ce secteur a subi la crise de plein fouet.
這個領(lǐng)域遭受到了危機。
Cet acteur a subi une éclipse de deux ans.
這個演員隱沒了兩年。
L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.
經(jīng)濟(jì)發(fā)展遇到短暫停頓。
Comment remplir sa vie autrement que par le travail subi ?
除了努力工作之外,您還如何充實自己的活?
Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire ?inexpliquée?.
女同性戀者看來并未受到這種“難以解釋的”的工資損失的困擾。
Isra?l a également subi de lourdes pertes.
以色列也遭受了一些嚴(yán)重的傷亡。
Ce principe a néanmoins subi des violations.
但是,違反原則的行為仍有發(fā)。
Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.
這個孩子正在驗血。
Combien de temps encore vais-je passer à subir mon sort?
多久,我會花我的命運受苦?
Nous, en Grèce, avons aussi subi le terrorisme.
我們希臘也出現(xiàn)過恐怖主義。
Les autres cultures ont également subi des dommages importants.
其分部門也蒙受了巨大損失。
Pendant sa détention, il a subi sept examens médicaux.
在被拘留期間,對作了七次療查。
Pendant son interrogatoire, il aurait subi des mauvais traitements.
在審問期間,據(jù)稱Al Tamimi 先受到虐待。
Nous regrettons les pertes civiles subies de tous les c?tés.
我們?yōu)楦鞣降乃衅矫駛龈械奖础?/p>
Le secteur privé palestinien a également subi des pertes sévères.
巴勒斯坦的私營部門同樣蒙受了巨大損失。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com