中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

forcené

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

forcené

音標(biāo):[f?rs?ne]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
forcené, e
a.
1. 〈舊語(yǔ),舊義〉,

2. 狂怒, 激怒

3. 熱衷, 狂熱;狂暴, 狂般
une résistance forcenée抵抗
partisan forcené de la peine de mort狂熱維護(hù)死刑

— n.
1.

2. 〈引申義〉狂怒;狂熱, 熱衷于某事
maitriser un forcené 制服名狂徒 www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
acharné,  enragé,  fanatique,  décha?né,  déraisonnable,  frénétique,  furieux,  insensé,  terrible,  invétéré,  passionné,  fou,  énergumène,  possédé,  féroce,  hystérique,  implacable,  impétueux,  intense,  s'exciter
反義詞:
être modéré,  calme,  modéré,  prudent,  raisonnable,  sage,  sain,  sensé
聯(lián)想詞
acharné激烈,猛烈;fanatique狂熱,盲信;brutal粗暴,強(qiáng)暴;violent猛烈,劇烈;suicidaire自殺;radical,根生;meurtrier者,兇手;individualisme個(gè)主義;militant戰(zhàn)斗,積極;suspect可疑,令懷疑;fanatisme狂熱崇拜,盲信,入迷;

Mais ce serait une erreur encore plus grande que d'oublier à quel point l'héritage du Kosovo est lourd, une province dont l'essentiel de la population a été déplacée par son propre gouvernement, les conséquences d'une décennie d'apartheid et 18 mois de répression forcenée et des destructions matérielles et sociales immenses.

但是,如果忘記所繼承情況有多糟糕,那將是更大困難,這個(gè)省大多數(shù)口被自己政府所驅(qū)趕而流離失所,十年隔離和18個(gè)月加速壓迫和巨大身心和社會(huì)破壞造成了很大影響。

Un groupe en Inde se demande d'où peut bien venir, dans un pays où le ch?mage atteint des?proportions aussi gigantesques, cette volonté forcenée de déplacer des millions de femmes et?d'hommes qui ont déjà une activité génératrice de revenus leur permettant de subvenir à leurs propres besoins et à ceux de leur famille élargie.

個(gè)團(tuán)體提出了個(gè)問(wèn)題,即國(guó)內(nèi)失業(yè)率如此之高,幾百萬(wàn)男女已經(jīng)在城市有收入職業(yè),既能自食其力,又能養(yǎng)家活口,支持親友,那么為何要把這些男女趕走呢。

Au cours de ses missions en Afghanistan et en Iraq, l'intervenant a senti le désir forcené de ces populations de vivre et de travailler dans un état de droit, d'établir des sociétés humaines et un ordre politique, et de construire une vie meilleure pour leurs familles, dans la prospérité que seule la liberté permet.

根據(jù)自己在阿富汗和伊拉克經(jīng)歷,他感到這些國(guó)家民迫切需要在法治環(huán)境下生活和工作,需要建立社會(huì)和政治秩序,需要讓他們家庭在繁榮中過(guò)上更好生活,而沒(méi)有自由就不會(huì)有繁榮。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 forcené 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。