Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .
這人正在準(zhǔn)備行李。
s'apprêter: se disposer, se préparer, se parer, s'habiller, s'arranger,
s'apprêter: attendre, se déshabiller, se dévêtir, attendu, se négliger,
Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .
這人正在準(zhǔn)備行李。
Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.
獨立專家在即將離開時,他剛剛趕到。
Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.
她感謝即將離開紐約各位代表所給予支持。
Sa coiffure est trop apprêtée.
她發(fā)型不夠自然。
Ce que vous vous apprêtez à entendre est une conversation que mon gouvernement a interceptée.
你們將聽到是我國政府監(jiān)聽到一段對話。
Pendant ce temps, à Genève, l'équipe continuait de s'apprêter à s'acquitter de son mandat.
同時,該小組在日內(nèi)瓦繼續(xù)作好準(zhǔn)備,以執(zhí)行其任務(wù)。
Cela est d'autant plus important que le pays s'apprête à tenir des élections législatives anticipées.
這一點特別重要,因為幾內(nèi)亞比紹正準(zhǔn)備進行立法初選。
Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à conna?tre un essor mondial.
一個不同重要因素是,民用核工業(yè)擴展似乎正在世界范圍內(nèi)蓄勢待發(fā)。
D'un autre c?té, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à conna?tre un essor mondial.
一個不同重要因素是,民用核工業(yè)擴展似乎正在世界范圍內(nèi)蓄勢待發(fā)。
Ferrostaal déclare qu'elle avait déjà livré quatre?bateaux et qu'elle s'apprêtait à?fournir les cinq autres.
Ferrostaal說,4艘船舶已經(jīng)交付,另外5艘正在交付之中。
Un second bataillon s'apprête à rejoindre la Somalie.
另一個營也在準(zhǔn)備部署到索馬里。
Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.
第三家電信公司,即Island.com,正準(zhǔn)備申請許可證。
Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.
愛爾蘭議會已著手批準(zhǔn)《附加議定書》。
La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en éthiopie.
埃厄特派團目前正在做準(zhǔn)備,以便在埃塞俄比亞展開類似方案。
Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.
我們期待繼續(xù)促進我們與各國家計劃合作。
La femme s'apprêtait à commettre un attentat-suicide en territoire israélien.
這名婦女正準(zhǔn)備到以色列發(fā)動一次襲擊。
L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.
埃塞俄比亞期待著向該非洲委員會提交報告。
Les Membres de l'ONU s'apprêtent à nommer un nouveau Secrétaire général.
聯(lián)合國會員將要選一位新秘書長。
Le Liechtenstein a signé les deux protocoles et s'apprête à les ratifier.
列支敦士登已經(jīng)簽署了這兩項議定書,并且正在準(zhǔn)備予以批準(zhǔn)。
Cette dernière en a reconnu l'existence et s'apprêtait à les corriger.
Shah看來承認存在某些缺陷有待糾正。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com