Sans le vouloir, vous vous désolidarisez de la grande famille.
不想如此,您就和家庭裂了。
se désolidariser: répondre, se solidariser,
Sans le vouloir, vous vous désolidarisez de la grande famille.
不想如此,您就和家庭裂了。
D'autres délégations se sont désolidarisées de ces propositions.
其他一些代表團不同意這些提議。
Aucun de ces volets ne peut être désolidarisé des autres.
這些構成部無法開單獨行動。
à cet égard, la Turquie se désolidarise du consensus sur ce paragraphe.
在這方面,土耳其不贊成關于這一段落的共識。
Toutefois, il se désolidarise de la référence faite dans le Programme d'action au principe d'autodétermination.
但是,以色列不支持在《行動領》中提及自決原則。
7 Les auteurs ont demandé au Ministre des affaires des Antilles néerlandaises et d'Aruba de se désolidariser du rapport.
7 提交人要求荷屬安的列斯和阿魯巴事務臣否認該報告。
Au vu de ce qui précède, nous nous désolidarisons totalement de cet exercice politique parfaitement hypocrite.
鑒于上述情況,我們完全不能贊同這種徹頭徹尾的虛偽政治做法。
C'est pourquoi les efforts déployés par le Gouvernement érythréen pour désolidariser la communauté internationale de l'éthiopie ont complètement échoué.
因此,厄立特里亞政府在埃塞俄比亞與國際社會之間挑撥離間的努力已經完全失敗。
Il faudra aussi élargir et approfondir le dialogue entre tous les acteurs concernés, notamment en vue de désolidariser le gros des combattants des chefs de l'insurrection.
必須加強所有有關行動者之間對話的性質和范圍,尤其是為了戰(zhàn)斗人員脫離叛亂的領袖。
Mais en même temps, les pays riches ne peuvent pas se désolidariser du développement et si l'on accro?t l'accès au marché on parviendra à de véritables résultats.
但與此同時,富國不能對發(fā)展不予援助,增加市場準入將作出實際貢獻。
En d'autres termes, les états ne peuvent d'un c?té agir dans les faits par l'intermédiaire d'individus et de l'autre se désolidariser d'eux quand ils contreviennent au droit international.
換言之,國家不得一方面通過個人從事實際行為,而在另一方面當這些個人違反國際法時又斷絕與這種行為的關系。
Mme?Tamlyn (états-Unis) (parle en anglais)?: Les états-Unis se désolidarisent du consensus sur le projet de résolution I ??Célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille et au-delà??.
塔姆利恩夫人(美利堅合眾國)(以英語發(fā)言):美國沒有加入就題為“國際家庭年十周年慶祝活動及展望”的決議草案達成的共識。
Une décision prise à la majorité, hier soir lors d’un vote à bulletin secret, et dont le président du Conseil départemental de l’Ordre s’est immédiatement désolidarisé.
這是(Shi)人的決定,是昨晚發(fā)(Fa)出(Chu)的內部公告上投票獲得的,地(Di)方秩序委員會主席立即辭職。
Je suis toutefois dans l'obligation de me désolidariser d'une partie de la dernière phrase de ce paragraphe, celle où le Comité précise qu'il agit ?compte d?ment tenu des données propres au contexte?.
但是,我覺得務必聲明自己不能支持該段最后一句的斷言,即委員會`考慮到該情況的特殊性。
Bien que l'Arménie se soit désolidarisée de cette résolution après s'être associée au consensus, nous continuons de penser que l'établissement des conditions propices au fonctionnement environnemental pourrait devenir une mesure de confiance importante.
盡管在加入關于該決議的協(xié)商一致意見后,亞美尼亞又表示脫離該決議,但是,我們仍然相信,為環(huán)境行動創(chuàng)造適當條件可能會成為一項重要的建立信任措施。
Nous n'avons pas adhéré au consensus au sein du Bureau; c'est pourquoi, en s'associant au consensus sur l'adoption des autres paragraphes du rapport du Bureau, les états-Unis se désolidariseront des décisions concernant ce point.
我們沒有加入總務委員會的共識,而且出于這一理由,在加入關于通過總務委員會報告其他段落的共識時,美國將不贊同關于這一項目的決定。
à ce sujet, bien que je me sois vu contraint de transférer provisoirement hors d'Iraq la plupart des fonctionnaires de l'Organisation recrutés sur le plan international, l'ONU ne se désolidarisera pas de ce pays.
在這方面,盡管我已把聯合國國際工作人員暫時疏散到該國境外,聯合國將不會停止同伊拉克打交道。
Des membres de l'opposition Hawiye au Gouvernement fédéral de transition basés à Mogadiscio se sont désolidarisés de la Conférence d'Asmara, au motif que les organisateurs n'avaient pas pris les dispositions voulues pour leur transport.
摩加迪沙的反對過渡聯邦政府的哈維耶部族成員沒有參加阿斯馬拉會,稱會組辦者沒有為他們前往阿斯馬拉安排必要的交通工具。
La Finlande a expliqué qu'en vertu de sa législation, l'expression “éléments des armes à feu” désignait une chambre désolidarisée de l'arme et l'élément correspondant, ainsi qu'un canon et un dispositif d'obturation de la culasse.
芬蘭釋說,根據其立法,“槍支部件”系指與槍支離的彈膛和相應的部件,以及槍管和槍尾閉鎖裝置。
Il en est résulté que certains partis de la coalition au pouvoir se désolidarisent de l'action de leur propre gouvernement et ne soutiennent pas les positions de ce gouvernement à l'Assemblée, car ils défendent avant tout les intérêts de leur parti et leurs intérêts personnels.
其造成的影響是促有些黨派形成了統(tǒng)治聯盟,他們遠離了自己的政府工作,在議會中不支持政府提議,而追逐黨派利益和個人利益。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯網資源自動生成,部未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com