中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

bonder

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

bonder

音標(biāo):[b??de]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 bonder 的動(dòng)詞變位
v. t.
裝滿, 塞滿:
bonder une malle 把一個(gè)箱子塞得滿滿的
近義詞:
bourrer,  farcir,  remplir,  truffer,  emplir
反義詞:
décharger,  vider,  vidé
聯(lián)想詞
bouger動(dòng);bouffer貪婪地吃,大吃;piquer刺,扎,戳;balancer擺動(dòng),使搖晃;frotter涂;casser打碎,弄斷;vider空,倒空;glisser滑,滑動(dòng),滑 v.t. 地塞進(jìn);exploser爆炸;lécher舔,舔去;sauter跳,跳躍;

La valise est bondée.

手提箱已經(jīng)塞滿了。

Un missile est tombé dans une rue bondée, où se trouvait cette famille qui fuyait, causant la mort de deux enfants et faisant de nombreux blessés.

導(dǎo)彈落在正在擠滿人的街道上逃命的一家人中間,造成兩名兒童死亡,幾十人受傷。

Le succès de la nouvelle ligne à grande vitesse dépasse les prévisions. Du coup, les rames sont bondées et la SNCF n'a pas de solution miracle pour augmenter sa capacité.

高速火車新線路的成功超出了預(yù)料。因此,車廂就已擠滿,而法國國營鐵路也法提升它的容量。

Le 7?mai, un Palestinien auteur d'un attentat suicide à la bombe s'est fait sauter dans une salle de billard bondée de Rishon Lezion, tuant 15 Israéliens et en blessant près de 60 autres.

一名巴勒斯坦自殺炸彈手于5月7日在瑞上·勒錫安擁擠的臺球大廳炸死自己,殺死15名以色列人,將近60人受傷。

Les exécutions extrajudiciaires ont repris. Leurs victimes ne sont pas seulement les cibles visées car, malheureusement, de nombreux civils vaquant à leurs occupations quotidiennes dans les rues bondées ont aussi été tués.

定點(diǎn)暗殺重新開始,而受害者并不僅僅是既定的目標(biāo),悲慘的是,許多在擁擠街道中進(jìn)自己日的平民也被殺害了。

L'usage du portugais comme seul langue d'instruction, des programmes inadaptés, des classes bondées, le nombre insuffisant d'enseignants bien formés et des taux élevés d'abandon scolaire sont autant de facteurs qui contribuent au niveau élevé d'analphabétisme.

葡萄牙語是唯一的授課語言、課程不適當(dāng)、教室過分擁擠、訓(xùn)練有素的教師不足以及輟學(xué)率高,所有這些都是造成文盲率高的因素。

Quand j'occupais un poste ici dans les années 80, la raison pour laquelle la salle était bondée et que chacun venait écouter les débats était la guerre froide.

當(dāng)我80年代在這里服務(wù)的時(shí)候,本大會堂之所以滿座、每個(gè)人之所以會來聽辯論是因?yàn)槔鋺?zhàn)還在進(jìn)之中。

La nuit dernière, vers 23?heures (heure locale), un Palestinien est entré dans une salle de billard bondée dans la ville israélienne de Rishon Letzion afin d'y perpétrer un attentat-suicide, et a fait exploser une charge puissante placée dans une valise qu'il portait.

昨天晚上約11時(shí)(以色列時(shí)間),一名巴勒斯坦自殺炸彈手進(jìn)入以色列里雄萊錫安市一個(gè)熙熙攘攘的臺球廳,引發(fā)了他攜帶手提箱內(nèi)的強(qiáng)力爆炸物。

Un gar?on d'environ 17 ans, venu d'un village au nord de Jérusalem, a été capturé par des soldats israéliens dans une embuscade près d'une colonie juive. Emmené au centre de détention, il a été gardé au secret dans une cellule bondée.

據(jù)稱,有一名17歲左右、來自耶路撒冷北部一個(gè)村莊的男童在一個(gè)猶太定居點(diǎn)附近被以色列士兵在一次伏擊中拘留,然后被帶到拘留所關(guān)在一個(gè)非擁擠的隔離牢房中。

J'ai eu l'honneur d'en être la Secrétaire générale, et j'en garde deux souvenirs marquants?: le premier, c'est quand je me suis rendue au Forum des ONG (contre l'avis des gens de la sécurité) où j'ai été accueillie dans une salle bondée par des milliers de femmes applaudissant à tout rompre.

我身為會議的秘書長,覺得有兩個(gè)時(shí)刻特別難忘:第一是我不顧安全顧問的勸告訪問非政府組織論壇,受到了數(shù)千名出席婦女的歡迎,她們擠滿房間,高聲歡呼,仿佛要把屋頂震塌。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 bonder 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。