中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

apparenter

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

apparenter TEF/TCF

音標(biāo):[aparɑ?te]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 apparenter 的動(dòng)詞變位
v. t.
{古}使同… 結(jié)親, 使同…聯(lián)姻

s'apparenter v. pr.
1. 同…結(jié)親, 同…聯(lián)姻
2. (競(jìng)選中)聯(lián)合
3. [轉(zhuǎn)]類似, 與…相象, 與…性質(zhì)相同:

Le go?t de l'orange s'apparente à celui de la mandarine. 橙滋味類似橘滋味。
法 語(yǔ) 助手
聯(lián)想:
  • père   n.m. 父親;父親般人;老爹,老爺子;神父

近義詞:
allier,  rapprocher,  rattacher,  relier,  approcher de,  ressembler à,  tenir de

s'apparenter à: ressortir,  

apparenter à: rappeler,  approcher,  ressembler,  tenir,  

反義詞:
détacher,  diviser,  séparer
聯(lián)想詞
ressembler和……相像,和……相似;sembler好像,似乎,看來是;prétendre想要,企圖,打算;opposer使……對(duì)抗,用……對(duì)抗;suggérer暗示, 啟發(fā);adjoindre添加,增添;associer使聯(lián)合,使結(jié)合,使組合;consistant堅(jiān)實(shí);avérer證明,證實(shí);reprocher責(zé)備,指責(zé);penser想,思索,思考;

La couleur de des cheveux est apparente.

頭發(fā)顏色很明顯。

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

這個(gè)家庭正常表面將逐漸出現(xiàn)裂痕,直到慘劇發(fā)生。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起來出現(xiàn)了一段沒有活動(dòng)時(shí)期,那將是失敗。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

手心有一道清楚縫合線。

La réflexologie peut en quelque sorte s'apparenter à une sorte d'acupuncture sans aiguille.

按摩可以以某種方式被比喻為一種無針針灸。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽車警報(bào)器無緣無故地徹夜響著,周圍居民痛苦不堪。

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

將自己母親列入FaceBook上好友列表對(duì)某些人來說已經(jīng)夠糟了。

Durant ces processus, des composés volatils apparentés au SPFO peuvent être rejetés dans l'atmosphère.

在這些過程中與全氟辛烷磺酸有揮發(fā)性物質(zhì)可能會(huì)排放到大氣中。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明顯腦功能并不足以診斷為腦死亡。

Cette loi dispose que les sociétés doivent être des sociétés “apparentées” telles qu'elles sont définies.

根據(jù)其規(guī)定,公司應(yīng)當(dāng)是所界定聯(lián)”公司。

Il est apparenté à mon mari.

他和我丈夫有姻親。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情況下,不發(fā)給通行證看不出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

這種緊張系明顯表現(xiàn)在三個(gè)主要領(lǐng)域。

Deux grandes thématiques apparentées ont vu le jour.

目前有兩個(gè)相中心主題。

On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.

可以編一份相互聯(lián)部門清單。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我們每天都生活在這種明顯矛盾之中。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委員會(huì)希望就這一顯然矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必須解決這一明顯矛盾。

Certaines questions apparentées sont actuellement examinées au sein d'autres instances.

其他領(lǐng)域一些相問題也正在處理中。

Des expériences ont déjà été faites sur des bactéries apparentées.

使用有細(xì)菌進(jìn)行這種實(shí)驗(yàn)已經(jīng)完成。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 apparenter 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。