中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

tirer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

tirer 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[tire]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 tirer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 拉, 牽, 拖:
tirer une corde 拉緊繩子
tirer ses chaussettes 把短襪往上拉拉挺
tirer les oreilles à qn 拉某的耳朵
se faire tirer l'oreille [轉(zhuǎn)]讓再三請(qǐng)求, 不輕易同意
tirer ses chausses (ses grègues) [轉(zhuǎn)]逃跑
tirer la sonnette d'alarme 拉
tirer le fils des marionnettes 拉木偶的線
tirer les cordes (les ficelles) [轉(zhuǎn)]暗中操縱, 幕后策劃
tirer qch en longueur 把某事拖得很久
tirer du métal en fils 把金屬拉成絲
tirer qn par le bras 拉某的胳膊
tirer un tiroir 拉開抽屜
tirer un rideau 拉簾子[拉開或拉上]
tirer l'échelle 挪開梯子[使不再靠墻]
Après celui-là, il faut tirer l'échelle. [轉(zhuǎn)]再?zèng)]有比他更行的了。
tirer une porte dernière (après) soi把門隨手拉上
tirer l'aiguille [引]做針線活兒
tirer la couverture à soi 獨(dú)占好處; 把最大的一份占為已有
tirer un texte à soi 把一篇文章作有利于自己的解釋
cheval qui tire une voiture 拉車的馬
tirer la jambe (由于疲乏等原因)拖著腿走路


2. [轉(zhuǎn)]吸引:
tirer l'attention (l'?il) 引注意

3. 劃, 畫:
tirer une ligne 劃一條線
tirer le plan d'une maison 畫一所房子的平面圖
tirer (une) copie 抄一份副本
tirer des canaux 開河溝
se faire tirer le portrait 叫給自己畫像, 叫給自己照相


4. 印, 印刷; 印曬:
tirer une épreuve 印一張(版畫等的)試樣; 印一張照片
tirer un livre à 20 000 exemplaires 將一本印兩萬冊(cè)
bon à tirer 可以付印, [用作n. ]les bons à tirer 付印樣, 清樣
journal qui tire à trente mille 印三萬份的


5. 射, 發(fā)射:
tirer une flèche 射擊一支`箭
tirer une balle 打一了子彈
tirer un coup de feu sur qn 向某開一槍
tirer un feu d'artifice 打一發(fā)炮彈


6. 開槍射擊, 用箭射擊; 擊中, 擊落:
tirer un oiseau au vol 打一飛鳥

7. [喻]tirer(la boule) (滾木球戲中)擊中另一球
tirer au but (足球賽中)射門

8. 拿出, 掏出, 取出, 抽出, 拔出, 擠出:
tirer un carnet de sa poche 認(rèn)袋里掏出個(gè)小本兒
tirer les marrons du feu [轉(zhuǎn)]`火中取栗
tirer qn du lit 把某床上拉起來
tirer la langue 伸出舌頭; [轉(zhuǎn)]`十分口渴; [引]渴望
tirer qch des mains de qn [書]手里奪走某物
tirer le jus d'un citron 擠檸檬汁
tirer le vin 拔去桶塞取酒
Quand le vin est tiré, il faut le boire. [諺]一不做, 二不休。 酒已取出就得喝。 (事情既已開始就得做下去)
tirer au clair une question 把一個(gè)問題搞清楚
tirer des larmes à qn 使某感動(dòng)得流下眼淚
tirer l'épée du fourreau 拔劍出鞘
tirer l'épée [引]攏劍相斗
tirer des (les) armes 斗劍


9. 抽(簽), 摸(彩):
tirer un numéro de loterie 摸一個(gè)彩
tirer le bon (le mauvais) numéro 中[不中]彩
tirer une loterie 開獎(jiǎng), 開彩
tirer un carte 抽一張紙牌
tirer les cartes 用紙牌算命
tirer au sort qn (qch) 抽簽決定某[某事]
tirer le gateau des rois, tirer les rois 分三王來朝節(jié)餅[餅中有一粒豆或一個(gè)小瓷, 分食時(shí)吃到者為王]


10. 除去, 脫去(衣服, 飾物):
tirer son chapeau 脫帽致意; [轉(zhuǎn), 俗]表示敬意

11. 使脫離, 使擺脫:
tirer des blessés des décombres 把傷員瓦礫堆中搶救出來
tirer qn de prison 營救某出獄
tirer qn de la boue (de la poussière, de l'obscurité) [轉(zhuǎn)]把某賤地位中拯救出來
tirer qn d'embarras 使某擺脫困境
tirer qn du sommeil 把某弄醒
tirer qn du doute 消除某、疑慮


12. 提??; 吸取, 汲??; 獲得, 得到, 得出:
les matières plastiques qu'on tire du pétrole 石油中提取的塑料原料
tirer du lait 擠奶
tirer une vache 擠一頭奶牛的奶
tirer des sons d'un instrument 使一樂器發(fā)出聲音
tirer la le?on des erreurs 錯(cuò)誤中吸取教訓(xùn)
tirer vengeance de qn 向某
tirer profit de qch 某事中得到好處
tirer raison d'une offense 被冒犯后得到賠禮道歉
On ne peut rien en tirer. 他那兒什么也問不出來/
tirer des conclusions 提出結(jié)論
Cette rivière tire sa source des Alpes. 這條河發(fā)源于阿爾卑斯山。
C'est de là que la ville tire son nom. 這個(gè)城市的名稱是由此而來的。
mots tirés du latin 來自在拉丁文的單詞


13. [財(cái)]tirer un chèque (une lettre de change) 開一張支票[一張匯票]
[省略用法]tirer sur (le compte de) qn 開請(qǐng)某兌付

14. [海]tirer des bordées 搶風(fēng)航行
Ce navire tire six mètres d'eau. 這艘船吃水六米。

15. [民]熬過, 度過

v. i.
1. 拉, 拖; 通風(fēng), 拔風(fēng):
tirer de toutes ses forces 拼命拉
poêle qui tire bien 通風(fēng)好的爐灶
tirer en longueur 拖延下去
tirer sur 拉, 拖; 用力吸:tirer sur une ficelle 拉一根細(xì)繩子
tirer sur la ficelle [轉(zhuǎn)]夸張, 夸大
tirer sur les rênes 勒住韁繩
tirer sur le tuyau de sa pipe 用力吸煙斗


2. 被拉緊:
Cette corde tire. 這條繩子被拉得很緊。
La peau lui tire. 他感到皮膚繃緊了。


3. tirer à 朝(一方向)移動(dòng), 走向:
tirer à sa fin 接近滅亡, 走向死亡; 接近結(jié)束
Cette ne tire pas à conséquence. [轉(zhuǎn)]這沒什么關(guān)系。
tirer au flanc (au cul) [民]逃避勤務(wù), 借故偷懶[指士兵]


4. tirer sur (vers) (顏色等)近似, 近乎:
Ce vert tire sur le jaune. 這綠色接近黃色。
Cet habit tire sur le bleu. 這件衣服近乎藍(lán)色.


5. 射擊; (武器)發(fā)射:
Tirez! 放!開槍!
Il tire comme un pied. <口>他不會(huì)開槍。
tirer sur un oiseau (sur un ennemi) 朝鳥[向敵]開槍。
tirer à boulets rouges sur qn [轉(zhuǎn)]猛烈攻擊敵
tirer au but 擊中靶子
tirer dans le dos de qn 朝某背后開槍
tirer au fusil 用步槍射擊
Ce fusil tire fort juste. 這枝槍射得很準(zhǔn)。
une mitrailleuse qui tire cinq cents coups à la minute 一分鐘發(fā)射五百發(fā)子彈的機(jī)槍


se tirer v. pr.
1. 互相拉:
se tirer par les cheveux 互相扯頭發(fā)

2. 走掉, 離開, 逃走:
se tirer en douce 偷偷溜走

3. se tirer de 逃離; [轉(zhuǎn)]擺脫, 完成:
se tirer d'un endroit par miracle 奇跡般地跳出一地
se tirer d'affaire 擺脫困境, 脫身出來
se tirer des pattes de qn 擺脫某
Ils se sont tirés de cette tache à merveille. 他們出色地完成了這個(gè)任務(wù)。
s'en tirer 脫險(xiǎn), 幸免; 勝利通過; 獲得成功; [俗]湊合著過日子, 溫飽日子


4. [俗]將近結(jié)束, 快過完:
?a se tire. 這快過去了。

5. 被提取出:
Ce marbre se tire d'une carrière voisine. 這大理石是附近一個(gè)采石場(chǎng)中采掘來的。

6. 被印刷:
Ce livre s'est tiré à dix mille exemplaires. 這本書印了一萬冊(cè)。

7. 被得出(結(jié)論等); 產(chǎn)生出:
Cela se tire aisément de ce que vous dites. 這結(jié)論很容易你所說的話里得出。

8. 被抽[指抽簽、開彩]


常見用法
tirer qqch au clair 弄清某事
j'ai la peau qui tire 我皮膚緊繃

法語 助 手
助記:
tir拖,拉+er動(dòng)詞后綴

詞根:
tir 拖,拉

派生:
  • tir   n.m. 射擊,發(fā)射;射擊術(shù);射擊場(chǎng)投(球);射(箭)
  • tiroir   n.m. 抽屜

聯(lián)想
  • remorque   n.f. 拖,牽引;拖車,掛車

名詞變化:
tireur
近義詞
arracher,  botter,  distendre,  dégager,  emprunter,  entra?ner,  ouvrir,  raidir,  ramener,  remuer,  retirer,  récolter,  sauver,  tendre,  haler,  remorquer,  tracter,  tra?ner,  extirper,  extraire

se tirer de: sortir,  

se tirer: barrer,  dispara?tre,  dégager,  tailler,  déguerpir,  esquiver,  battre,  sauver,  éclipser,  plier,  dépatouiller,  remettre,  échapper,  prendre,  dépêtrer,  débiner,  guérir,  décamper,  détaler,  enfuir,  

tirer de: extirper,  sauver,  

反義詞
pointer,  pousser,  repousser,  ab?mer,  cacher,  caché,  draper,  détendre,  détendu,  enfoncer,  enfoncé,  engager,  engagé,  froisser,  froissé,  poussée,  relacher,  relaché,  éloigner

se tirer: entrer,  entrée,  rappliquer,  

同音、近音詞
tiré,  tirée
聯(lián)想詞
dégager贖回;viser瞄準(zhǔn), 對(duì);faire做出,創(chuàng)造,制造;pousser推,推進(jìn);arracher拔;amener帶來,領(lǐng)來;balancer擺動(dòng),使搖晃;exploiter開發(fā),開采;retirer抽出,拔出;ressortir再出來;détacher解開,拆開;

C'est là un autre enseignement à tirer.

這本身就是應(yīng)該吸取的另一個(gè)經(jīng)驗(yàn)。

Dans les chambres, je pense que nous les tirons.

在臥室我想我們的確拉上窗簾。

Il incombe désormais au Département d'en tirer les conséquences.

不過,該部必須確保根據(jù)這些意見采取行動(dòng)。

Plusieurs moyens sont disponibles pour en tirer au maximum profit.

可以以若干種途徑來實(shí)現(xiàn)這一潛力。

Nous espérons que l'Union africaine tirera profit de cette expérience.

我們希望將適當(dāng)?shù)乩眠@一經(jīng)驗(yàn)。

Dans le domaine politique, il existe plusieurs le?ons concrètes à tirer.

第一,在政治方面可以得出若干具體教訓(xùn)。

Je suis persuadé qu'on en tirera des conclusions extrêmement utiles.

我確信,我們能夠取得圓滿的結(jié)果。

Toutefois, je n'ai pas l'intention de tirer de conclusions aujourd'hui.

然而,今天我并不想下結(jié)論。

Le commandant a alors donné l'ordre de tirer des grenades lacrymogènes.

作為回應(yīng),排長命令放催淚彈。

Cela permettra à tous de tirer avantage de l'échange d'expériences.

它將為我們所有國家提供一種有益的經(jīng)驗(yàn)交流。

La continuité des efforts est maintenant le prochain enseignement à tirer.

繼續(xù)作出努力是當(dāng)前要吸取的下一個(gè)教訓(xùn),以便確保聯(lián)合國塞拉利昂特派團(tuán)真正是一個(gè)成功的故事。

Il est impossible d'en tirer des conclusions ou des solutions simplistes.

不存在簡單的教訓(xùn)或解決方法。

Il serait utile de lier ces initiatives et d'en tirer parti.

在這些倡議之間建立聯(lián)系,并在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步采取行動(dòng),將是十分有益的。

à nous de la saisir et d'en tirer tout le parti possible.

因此,我們必須抓住機(jī)會(huì),充分利用。

Le terrorisme a de nombreuses causes et les terroristes tirent profit du désespoir.

恐怖主義有多種原因,恐怖分子借助絕望而興盛。

Un domaine qui doit encore être amélioré concerne les enseignements à tirer du passé.

過去汲取經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),是仍然需要加強(qiáng)的一個(gè)方面。

Nous avons l'obligation d'examiner ces expériences et d'en tirer des le?ons.

我們有義務(wù)研究這些經(jīng)驗(yàn),中學(xué)習(xí)。

Il faut noter que les hommes ne tirent généralement pas parti de cette possibilité.

不過應(yīng)該指出的是,男子尚未廣泛地行使這一選擇權(quán)。

Ces progrès montrent qu'ils tirent bien parti du soutien de la communauté internationale.

這種進(jìn)展表明,他們正在充分地利用國際社會(huì)提供的支持。

Les deux pays ne peuvent en effet que tirer avantage d'une coopération plus étroite.

我們認(rèn)為,比較密切的合作能讓兩國中受益。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tirer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。