Il y a un pavillon au bord de la mer.
海邊有個(gè)亭子。
Il y a un pavillon au bord de la mer.
海邊有個(gè)亭子。
Je pense que je vais visiter le pavillon fran?ais et chinois.
我想我會(huì)去法國館中國館。
Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.
青山翠谷,一個(gè)小亭點(diǎn)綴其間。
Le pavillon Sully mène de la cour Napoléon à la cour Carrée.
蘇利庭院把拿破侖庭院引向了方形中庭。
Ce navire battant pavillon italien a coulé à cause d'un écueil.
這艘懸掛這意大利旗幟的輪船觸礁沉沒了。
La Société est situé dans le célèbre Fairyland sur la terre près du Pavillon Penglai.
本公司位于馳名中外的人間仙境蓬萊閣附近。
Les transferts de pavillon et les changements successifs de pavillon posent des problèmes graves.
改換船旗“頻換船旗”是嚴(yán)重的問題。
Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.
漁業(yè)部門管理?xiàng)l例也涵蓋國家漁船。
La plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.
非法武器裝運(yùn)使用的船,大都懸掛方便旗航行。
Il fait agrandir le pavillon de chasse: les architectes Le Vau, J.
他讓人擴(kuò)建了狩獵用的小屋。建筑師Le Vau, J.
Plusieurs états n'exercent pas un contr?le effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.
有些國家并未對(duì)懸掛其國旗的船輪實(shí)行全面管制,而且劃界問題遠(yuǎn)未得到全面解決。
Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1?500 à 2?000 mètres carrés.
將為他們提供農(nóng)舍自留地(1 500-2 000平方米)。
Le Libéria, avec 1?734 navires battant son pavillon, a la deuxième flotte maritime du monde.
有1 734艘船注冊(cè)懸掛利比里亞旗幟,利比里亞擁有全世界第二大海上艦隊(duì)。
Avec l'entrée en?fonctionnement de tous les pavillons, l'on formera annuellement 15?552 individus en 11?spécialités.
隨著上述培訓(xùn)大樓的投入運(yùn)行,每年將培養(yǎng)出涉及11個(gè)域的15 552名人才。
Tu l’as rencontrée près de ce pavillon. C’était une attente diffuse, un espoir vague, une rencontre fortuite, inattendue.
你就在這涼亭邊上碰上了她,是一種說不分明的期待,一種隱約的愿望,一次邂逅,一次奇遇。
Chrysler, l’un des symboles automobiles des tats-Unis, quitte le giron de l’oncle Sam et passe sous pavillon italien.
美國汽車業(yè)標(biāo)志性公司之一克萊斯勒周五脫離山姆大叔的掌控,轉(zhuǎn)回意大利麾下。
Exercice de ses responsabilités par l'état du pavillon.
船旗國對(duì)公海上懸掛其國旗的船的職責(zé)載于聯(lián)合國糧食及農(nóng)業(yè)組織《促進(jìn)公海漁船遵守國際養(yǎng)護(hù)管理措施的協(xié)定》《聯(lián)合國魚類種群協(xié)定》的相關(guān)條款。
Les membres d'équipage sont étroitement liés à l'état du pavillon.
船員與船旗國有著密切的聯(lián)系。
Les devoirs de l'état du pavillon y sont clairement énoncés.
《協(xié)定》清楚說明了船旗國的義務(wù)。
Il complète, mais ne remplace pas, le contr?le par l'état du pavillon.
港口國控制補(bǔ)充而不是取代船旗國控制。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com