Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.
我要到報刊亭去買報紙。
kiosque
Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.
我要到報刊亭去買報紙。
Le marché de 9837 mètres carrés, le marché de l'acier digue kiosques automne.
市場占地面積為9837平方米,市場有鋼架圩亭、牛欄。
Il y a un kiosque ici.
這里搭了一個涼棚。
La photo de droite montre le presse étoupe avant le collage du kiosque sur la coque.
正確的照片顯示,腺前,膠合展臺上船。
Kiosque du Casabianca, sous-marin qui refusé de se saborder àToulon pendant la guerre et s’est enfuit.
潛水艇Casabianca號上的駕駛艙。戰(zhàn)爭期間,因為不愿在Toulon被鑿沉,該艇悄悄溜走。
Ce kiosque, qui est la partie supérieure du sous-marin a été placé sur une place àBastia.
這個位于潛水艇上半部的駕駛艙,現(xiàn)安置在Bastia的一處廣場上。
Des cartes de téléphone prépayées sont en vente au kiosque à journaux (B-057).
預(yù)付費電在報亭(B057)購買。
Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.
房舍內(nèi)的一個售貨亭以及小賣部現(xiàn)有煙草制品出售。
Fondé six ans, Avenue des domaines a été largement reconnue dans la ville de Xiantao tous les kiosques livre gratuit!
創(chuàng)刊半年來,得到了仙桃地區(qū)的廣泛認(rèn),在仙桃市所有書報亭免費贈送!
Actuellement, un kiosque situé dans les locaux et exploité par un sous-traitant continue à vendre des cigarettes.
目前,房舍內(nèi)由一個外部承包人經(jīng)營的售貨亭仍在銷售香煙。
Des kiosques dans diverses expositions, telles que l'Exposition annuelle sur l'éducation et les carrières et dans d'autres conférences.
在不同博覽會設(shè)展覽攤位,如每年的教育及職業(yè)博覽、其它大型會議等。
Le Comité recommande que l'Administration procède le plus rapidement possible à un inventaire du stock du kiosque des Nations?Unies avec le contractant.
審計委員會建議行政部門與承包商盡早對聯(lián)合國報刊亭存量進(jìn)行聯(lián)合盤存。
L'Administration devrait procéder dans les meilleurs délais, avec le concessionnaire, à l'inventaire des stocks du kiosque à journaux du Secrétariat de l'ONU.
行政當(dāng)局應(yīng)同報刊亭承包商聯(lián)手,盡早對聯(lián)合國報刊進(jìn)行存貨盤點。
Il y a un kiosque ici. Il sert peut-être de buffet en saison d'été. Vous voulez un verre de bière ? Cinq yuans.
這里搭了一個涼棚、看來是客多時的小賣部。要喝啤酒嗎?5塊錢。
Lorsque les participants manifestent de l'intérêt pour votre kiosque, abordez-les immédiatement et invitez-les à en savoir plus sur vos produits ou vos services.
當(dāng)參展觀眾顯示出對你的展臺的興趣,接近他們并邀請他們了解關(guān)于你的產(chǎn)品或服務(wù)的更多信息。
Le programme prévoit la réalisation des projets suivants?: La Macédoine sur l'Internet, E-commerce, Macedonia.mk, Kiosque à journaux Internet, Centre E-marché, et E-économie.
該方案設(shè)想實施下列項目:“網(wǎng)上馬其頓”;電子商務(wù);Macedonia.mk網(wǎng)站;“新聞網(wǎng)”(Internet Newsstands);電子市場中心;及電子經(jīng)濟(jì)。
De plus, les Jeunes patriotes n'hésitent pas à faire des descentes dans les kiosques pour détruire les journaux qu'ils estiment proches des Forces nouvelles.
此外,零售商手中整批被認(rèn)為是過于親近新軍的報紙,不止一次遭到“愛國青年”毀壞。
Utilisant la technologie pour améliorer ses propres prestations, la banque fournit également des services par le biais de kiosques Internet dans les zones rurales.
由于要利用技術(shù)優(yōu)勢加強交付能力,銀行還通過因特網(wǎng)信息亭為農(nóng)村地區(qū)提供服務(wù)。
Le Comité a recommandé que l'Administration procède dans les meilleurs délais avec le concessionnaire à l'inventaire des stocks du kiosque à journaux du Secrétariat.
委員會建議,行政部門盡早與承包人一起對聯(lián)合國報亭庫存情況作檢查。
Si la valeur de l'inventaire de cl?ture du kiosque des Nations?Unies dépassait la valeur de l'inventaire d'ouverture, l'Organisation verserait au contractant la valeur de dépassement.
如果聯(lián)合國報刊亭的期末存量的價值超過期初存量的價值,本組織應(yīng)向承包商支付超出的價值。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com