Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.
睦仁恢復(fù)了君主集權(quán),從此讓人稱(chēng)他為明治天。
Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.
睦仁恢復(fù)了君主集權(quán),從此讓人稱(chēng)他為明治天。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
殖民時(shí)代之前,斯里蘭卡是實(shí)行君主。
Quelques petits partis royalistes demeurent fidèles à la monarchie.
一些規(guī)模較小黨仍然效忠于君主。
La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.
摩納哥公國(guó)為君主世襲立憲。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲馬信守共和政見(jiàn),反對(duì)君主專(zhuān)政。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一個(gè)王國(guó),諾羅敦·西哈努克親王是國(guó)王和終身國(guó)家元。
La Constitution et la Charte sanctionnent le passage à une monarchie constitutionnelle.
《憲法》和《憲章》還將該國(guó)政體轉(zhuǎn)變?yōu)榫髁椪w。
La Constitution du Reich allemand prévoyait un état fédéral doté d'une monarchie constitutionnelle.
《德國(guó)帝國(guó)憲法》規(guī)定,建立君主立憲聯(lián)邦國(guó)家。
D'autre part, de nombreux Afghans continuent à être favorables à une monarchie constitutionnelle.
另一方面,許多阿富汗人繼續(xù)支持君主立憲。
Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’o?l qui s’impose progressivement.
隨著卡佩王朝建立和鞏固,奧伊語(yǔ)逐漸占據(jù)優(yōu)勢(shì)。
La monarchie est l'institution la plus ancienne de l'administration britannique.
君主政體是英國(guó)歷史最悠久政府機(jī)構(gòu)。
Le Gouvernement appuie la monarchie et le maintien de la Reine en tant que chef d'état.
政府支持君主政體以及女王仍然是國(guó)家腦。
La Constitution, la monarchie et la religion sont les trois piliers de la société.
《憲法》、君主政體和宗教是社會(huì)支柱。
Le Royaume du Cambodge est une monarchie constitutionnelle ayant à sa tête Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni.
柬埔寨王國(guó)實(shí)行君主立憲,諾羅敦·西哈莫尼國(guó)王為國(guó)家元。
Le Gouvernement appelle aussi à une situation plus équitable entre les sexes dans la monarchie espagnole.
政府還呼吁在西班牙君主政體中使男女比例更加均衡。
La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'état fédéral, des Communautés et des Régions.
比利時(shí)是一個(gè)聯(lián)邦君主立憲國(guó)家,包括聯(lián)邦國(guó)家、語(yǔ)區(qū)和大區(qū)。
Dans le sud-est et le sud, on soutient aussi assez résolument le rétablissement d'une monarchie constitutionnelle.
在東南部和南部地區(qū),還有人強(qiáng)烈支持恢復(fù)君主立憲度。
Il estime que la monarchie est un instrument de changement et non pas un obstacle au changement.
他認(rèn)為,君主政體是促進(jìn)變革,而不是阻礙變革一種工具。
Après la Première Guerre mondiale, l'Albanie est devenue une république parlementaire, qui a été par la suite transformée en monarchie constitutionnelle.
第一次世界大戰(zhàn)后,國(guó)家建成議會(huì)共和國(guó),后又轉(zhuǎn)為君主立憲。
Le gouverneur général, qui représente la monarchie britannique en tant que chef d'Etat, est élu par le Parlement national pour cinq ans.
總督代表英國(guó)女王為國(guó)家元,由國(guó)民議會(huì)選舉產(chǎn)生,任期五年。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com