中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

Marocain

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

Marocain

音標(biāo):[mar?k??]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a. (m)
摩洛哥

M~
n.

摩洛哥人
近義詞:
chérifien
聯(lián)想詞
Algérien阿爾及利亞;Tunisien突尼斯;Maroc摩洛哥;africain非洲;saoudien沙特阿,;musulman伊斯蘭教;sénégalais塞內(nèi)加爾;arabe;Canadien加拿大;ivoirien象牙海岸人,科特迪瓦人;Oriental東面,東部;

En vertu de l'article 19 du Code de la nationalité, un Marocain peut perdre sa nationalité à sa demande après avoir acquis une autre nationalité.

根據(jù)摩洛哥國籍法第19條,一個人取得一個國籍后,應(yīng)她/他要求可以喪失國籍。

L'une des victimes, le Marocain Abdelkbir?Maadour, s'est rendu au?Service de dép?t des plaintes de la préfecture principale et a?décrit l'incident; la brigade provinciale d'enquête a établi le procès verbal No?14?985, qui a été transmis au juge d'instruction No?2 de Murcie.

一名受害者Abdelkibir Maadour, 摩洛哥公民,到警察總部控告處說明了事件況。

Dans l'affaire Boujlifa qui est particulièrement instructive sur la tendance forte de la jurisprudence de la Cour, le requérant était un Marocain vivant et éduqué en France depuis l'age de 5 ans, de même qu'y vivaient ses parents ainsi ses huit frères et s?urs.

Boujlifa案特別能說明法院判決顯著傾向;此案中,申訴人是一名摩洛哥人,從五歲起就在法國生活和受教育,他父母及八個兄弟姐妹也住在法國。

Tout en notant avec satisfaction une amélioration du statut personnel des femmes au Maroc, notamment le fait que tout enfant né d'une Marocaine, au Maroc ou à l'étranger, peut obtenir la nationalité de sa mère, le Comité s'inquiète toutefois de diverses formes de discrimination dans ce domaine, comme le fait que le conjoint étranger d'une Marocaine ne peut pas acquérir la nationalité marocaine dans des circonstances où l'épouse non marocaine d'un Marocain pourrait le faire et le fait qu'une Marocaine qui acquiert la nationalité de son conjoint étranger perd sa nationalité marocaine.

但是,委員會依然感到關(guān)切,因?yàn)榕c婦女個人地位有關(guān)各種不同形式歧視依然存在,例如,丈夫?yàn)槟β甯缛?,妻子為非摩洛哥人,妻子可取得摩洛哥國籍,而妻子為摩洛哥人,丈夫?yàn)橥鈬?,丈夫則不能取得摩洛哥國籍;如果妻子為摩洛哥人,一旦取得丈夫外國國籍,即喪失自己摩洛哥國籍。

Tout en notant avec satisfaction une amélioration du statut personnel des femmes dans l'état partie, notamment le fait que tout enfant né d'une Marocaine, au Maroc ou à l'étranger, peut obtenir la nationalité de sa mère, le Comité s'inquiète toutefois de diverses formes de discrimination dans ce domaine, comme le fait que le conjoint étranger d'une Marocaine ne peut pas acquérir la nationalité marocaine dans des circonstances où l'épouse non marocaine d'un Marocain pourrait le faire et le fait qu'une Marocaine qui acquiert la nationalité de son conjoint étranger perd sa nationalité marocaine.

但是,委員會依然感到關(guān)切,因?yàn)榕c婦女個人地位有關(guān)各種不同形式歧視依然存在,例如,丈夫?yàn)槟β甯缛耍拮訛榉悄β甯缛?,妻子可取得摩洛哥國籍,而妻子為摩洛哥人,丈夫?yàn)橥鈬?,丈夫則不能取得摩洛哥國籍;如果妻子為摩洛哥人,一旦取得丈夫外國國籍,即喪失自己摩洛哥國籍。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Marocain 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。