La roue du développement se met à tourner irrésistiblement sur le continent.
發(fā)展之輪開始在非洲大陸不停轉(zhuǎn)動。
La roue du développement se met à tourner irrésistiblement sur le continent.
發(fā)展之輪開始在非洲大陸不停轉(zhuǎn)動。
Pourquoi, malgré les dangers inhérents à leur détention, certains semblent irrésistiblement attirées par de telles armes?
盡管擁有此種武器涉及種種危險,為什么有人似乎不可抗拒它們的誘惑?
Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.
43歲已離婚的路加是一位成功的工業(yè)家,他情不自禁38歲的愛莎所吸引,愛莎是一位知名的陶藝家,他的委托為他的寫字樓大堂創(chuàng)作一幅壁畫。
La pauvreté dans les zones rurales draine irrésistiblement la population vers les centres urbains, causant des problèmes en matière de logement, de santé et d'assainissement et d'emploi, ou vers d'autres pays comme travailleurs migrants.
農(nóng)村區(qū)的貧窮仍然是一種無法躲避的力量,將人們趕城市中心,造成住房、保健和衛(wèi)生及就業(yè)問題,或者將人趕其他國家去當移民工人。
Nous sommes fermement convaincus que le processus humanitaire d'élimination de toutes les mines antipersonnel existantes progresse irrésistiblement et avons une entière confiance en la pleine mise en oeuvre de la Convention d'Ottawa, objectif qu'il est en notre pouvoir d'atteindre.
我們對不可逆轉(zhuǎn)推動消除一切現(xiàn)存殺傷人員雷的人道主義進程以及充分執(zhí)行《渥太華公約》堅信不移,這是一個我們能夠?qū)崿F(xiàn)的目標。
La Somalie se trouve actuellement dans une situation militaire très compliquée et potentiellement instable, le milieu y est hostile et le pays semble s'acheminer irrésistiblement vers une guerre qui est bien inutile, qui pourrait s'étendre et qui sera très probablement prolongée, tout à fait hors normes.
索馬里是一個局勢岌岌可危的復雜軍事混合體,氣氛中充滿敵意,看來正不可阻擋滑向一場無謂的戰(zhàn)爭,這場戰(zhàn)爭也許會范圍廣闊,極有可能曠日持久而且不同以往。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com