Ils emmènent Lucille danser en bo?te.
他們帶露西勒夜總會跳舞。
Ils emmènent Lucille danser en bo?te.
他們帶露西勒夜總會跳舞。
Il est emmené dans la salle d'opération.
他被送進了手術室。
La prochaine fois on vous y emmène.
下回帶你們那兒。
Le car les emmenait au bord de la mer.
客車把他們載海濱。
Je veux un bateau qui m'emmènera très loin d'ici.
我想要一艘船帶我遠離這里。
Merci. -J'emmène les sandwichs à la 12?
謝謝-我把三明治拿十二號房?
Quand faut-il emmener son chien chez le vétérinaire?
需要什么時候帶著他的獸醫(yī)?
Combien de personnes voulez-vous donc emmener ? demanda le marin.
“你要帶幾個人?”水手問道。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你帶著這個溫和的朋友走,甚至把它帶被窩里!
Les soldats capturés ont été emmenés au Liban.
被抓走的士兵被帶黎巴嫩。
Elle emmène son fils à l'école bien que’il soit petit.
她帶兒子上學,盡管他還小。
Le reste du groupe a été emmené et abattu.
其余的人被帶走并被槍決。
Les soldats l'ont emmené vers une destination inconnue.
那些軍人把他帶一個秘密的地方。
Dis-moi, mon gar?on, tu veux m'emmener loin dans ta nouvelle voiture?
兒子, 告訴我, 你是打算用你的新車帶我很遠的地方嗎?
Celles qui étaient soup?onnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.
被懷疑屬于擁護獨立的積極分子的人被帶走。
Si vous venez un jour à Paris, je vous emmènerai à manger des escargots.
如果你將來一天有機會巴黎,我一定請你餐廳吃法式蝸牛。
Ben, si tu veux, tu pourras en emmener une ou deux à ton école.
如果你愿意,你可以帶兩只學校。
Je compte m'y rendre en voiture; du même coup, je pourrai vous emmener.
我打算開車;趁這個機會, 我可以帶您。
Un troisième groupe d'enfants seraient emmenés de force dans les villes.
還有一批兒童據(jù)稱是被強迫和/或脅迫來大城市的。
L'équipe d'intervention d'urgence est alors arrivée pour l'emmener ailleurs.
結果,出動了緊急反應隊,將他從該單位帶走。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com