中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

désolidariser

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

désolidariser

音標(biāo):[des?lidarize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 désolidariser 的動(dòng)詞變位
v. t.
[罕]使不再團(tuán)結(jié), 使破裂

se désolidariser v. pr.
決裂, 破裂, 脫離:
se désolidariser de (d'avec) ses collègues 與基同僚們分道揚(yáng)鑣

常見用法
se désolidariser de qqn/qqch脫離某人/某事

法 語 助手
近義詞:
désunir,  diviser,  disjoindre,  dissocier,  désassembler,  disloquer,  séparer,  abandonner,  lacher,  quitter,  se séparer de
反義詞:
solidariser,  unir

se désolidariser: répondre,  se solidariser,  

聯(lián)想詞
dissocier使分解,使分離;séparer使分開,使分離;retirer抽出,拔出;détacher解開,拆開;condamner給判刑,給定罪;isoler孤立;rompre折斷,打碎;contraindre強(qiáng)制,強(qiáng)迫,迫使;écarter分開,隔開;abandonner放棄;déformer使變形,使走樣;

Sans le vouloir, vous vous désolidarisez de la grande famille.

不想如此,您就和大家庭分裂了。

D'autres délégations se sont désolidarisées de ces propositions.

其他一些代表團(tuán)不同意這些提議。

Aucun de ces volets ne peut être désolidarisé des autres.

這些構(gòu)成部分無法分開單獨(dú)行。

à cet égard, la Turquie se désolidarise du consensus sur ce paragraphe.

這方面,土耳其不贊成關(guān)于這一段落共識。

Toutefois, il se désolidarise de la référence faite dans le Programme d'action au principe d'autodétermination.

但是,以色列不支持《行領(lǐng)》中提及自決原則。

7 Les auteurs ont demandé au Ministre des affaires des Antilles néerlandaises et d'Aruba de se désolidariser du rapport.

7 提交人要求荷屬安列斯和阿魯巴事務(wù)大臣否認(rèn)該報(bào)告。

Au vu de ce qui précède, nous nous désolidarisons totalement de cet exercice politique parfaitement hypocrite.

鑒于上述情況,我們完全不能贊同這種徹頭徹尾虛偽政治做法。

C'est pourquoi les efforts déployés par le Gouvernement érythréen pour désolidariser la communauté internationale de l'éthiopie ont complètement échoué.

因此,厄立特里亞政府埃塞俄比亞與國際社會(huì)之間挑撥離間努力已經(jīng)完全失敗。

Il faudra aussi élargir et approfondir le dialogue entre tous les acteurs concernés, notamment en vue de désolidariser le gros des combattants des chefs de l'insurrection.

必須加強(qiáng)所有有關(guān)行者之間對話性質(zhì)和范圍,尤其是了使大多數(shù)戰(zhàn)斗人員脫離叛亂領(lǐng)袖。

Mais en même temps, les pays riches ne peuvent pas se désolidariser du développement et si l'on accro?t l'accès au marché on parviendra à de véritables résultats.

但與此同時(shí),富國不能對發(fā)展不予援助,增加市場準(zhǔn)入將作出實(shí)際貢獻(xiàn)。

En d'autres termes, les états ne peuvent d'un c?té agir dans les faits par l'intermédiaire d'individus et de l'autre se désolidariser d'eux quand ils contreviennent au droit international.

換言之,國家不得一方面通過個(gè)人從事實(shí)際行,另一方面當(dāng)這些個(gè)人違反國際法時(shí)又?jǐn)嘟^與這種行關(guān)系。

Mme?Tamlyn (états-Unis) (parle en anglais)?: Les états-Unis se désolidarisent du consensus sur le projet de résolution I ??Célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille et au-delà??.

塔姆利恩夫人(美利堅(jiān)合眾國)(以英語發(fā)言):美國沒有加入就題“國際家庭年十周年慶祝活及展望”決議草案達(dá)成共識。

Une décision prise à la majorité, hier soir lors d’un vote à bulletin secret, et dont le président du Conseil départemental de l’Ordre s’est immédiatement désolidarisé.

這是(Shi)大多數(shù)人決定,是昨晚發(fā)(Fa)出(Chu)內(nèi)部公告上投票獲得,地(Di)方秩序委員會(huì)主席立即辭職

Je suis toutefois dans l'obligation de me désolidariser d'une partie de la dernière phrase de ce paragraphe, celle où le Comité précise qu'il agit ?compte d?ment tenu des données propres au contexte?.

但是,我覺得務(wù)必聲明自己不能支持該段最后一句斷言,即委員會(huì)`考慮到該情況特殊性。

Bien que l'Arménie se soit désolidarisée de cette résolution après s'être associée au consensus, nous continuons de penser que l'établissement des conditions propices au fonctionnement environnemental pourrait devenir une mesure de confiance importante.

盡管加入關(guān)于該決議協(xié)商一致意見后,亞美尼亞又表示脫離該決議,但是,我們?nèi)匀幌嘈牛?img class="dictimgtoword" src="http://m.lipztease.com/tmp/wordimg/sC4U480K6VjoQPi@OuFX8ir6X2k=.png">環(huán)境行創(chuàng)造適當(dāng)條件可能會(huì)成一項(xiàng)重要建立信任措施。

Nous n'avons pas adhéré au consensus au sein du Bureau; c'est pourquoi, en s'associant au consensus sur l'adoption des autres paragraphes du rapport du Bureau, les états-Unis se désolidariseront des décisions concernant ce point.

我們沒有加入總務(wù)委員會(huì)共識,且出于這一理由,加入關(guān)于通過總務(wù)委員會(huì)報(bào)告其他段落共識時(shí),美國將不贊同關(guān)于這一項(xiàng)目決定。

à ce sujet, bien que je me sois vu contraint de transférer provisoirement hors d'Iraq la plupart des fonctionnaires de l'Organisation recrutés sur le plan international, l'ONU ne se désolidarisera pas de ce pays.

這方面,盡管我已把大多數(shù)聯(lián)合國國際工作人員暫時(shí)疏散到該國境外,聯(lián)合國將不會(huì)停止同伊拉克打交道。

Des membres de l'opposition Hawiye au Gouvernement fédéral de transition basés à Mogadiscio se sont désolidarisés de la Conférence d'Asmara, au motif que les organisateurs n'avaient pas pris les dispositions voulues pour leur transport.

摩加迪沙反對過渡聯(lián)邦政府哈維耶部族成員沒有參加阿斯馬拉大會(huì),稱大會(huì)組辦者沒有他們前往阿斯馬拉安排必要交通工具。

La Finlande a expliqué qu'en vertu de sa législation, l'expression “éléments des armes à feu” désignait une chambre désolidarisée de l'arme et l'élément correspondant, ainsi qu'un canon et un dispositif d'obturation de la culasse.

芬蘭解釋說,根據(jù)其立法,“槍支部件”系指與槍支分離彈膛和相應(yīng)部件,以及槍管和槍尾閉鎖裝置。

Il en est résulté que certains partis de la coalition au pouvoir se désolidarisent de l'action de leur propre gouvernement et ne soutiennent pas les positions de ce gouvernement à l'Assemblée, car ils défendent avant tout les intérêts de leur parti et leurs intérêts personnels.

其造成影響是促使有些黨派形成了統(tǒng)治聯(lián)盟,使他們遠(yuǎn)離了自己政府工作,議會(huì)中不支持政府提議,追逐黨派利益和個(gè)人利益。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 désolidariser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。