Le meilleur des produits de qualité à des prix raisonnables combiné avec notre objectif.
最好品質(zhì)產(chǎn)品與合理
價(jià)位相結(jié)合是我們
目標(biāo)。
Le meilleur des produits de qualité à des prix raisonnables combiné avec notre objectif.
最好品質(zhì)產(chǎn)品與合理
價(jià)位相結(jié)合是我們
目標(biāo)。
Set de gros et de détail combinés en un seul.
集批發(fā)零售合于一體。
Plus bien peut être combiné avec l'utilisation de ces deux.
更加好是可以把這二者結(jié)合在一起使用。
Voir les quatrième et cinquième rapport nationaux combinés.
詳見土耳其第四次和第五次合并國別報(bào)告。
Voir les quatrième et cinquième rapports nationaux combinés.
詳見土耳其第四次和第五次合并國別報(bào)告。
Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.
而且在每次事故中,太平洋出巨大
綜合賠付能力。
épaisseur moyenne, combiné durs et doux, pieds, le port confortable, marche rapide.
厚薄適中,軟硬合腳,穿著舒適,步行輕快。
Les troisième et quatrième rapports périodiques combinés ont été retardés.
關(guān)于公約第三次和第四次合并定期報(bào)告已推遲。
Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.
正是伴隨著強(qiáng)勁增扎速度人口因素,解釋了這種經(jīng)濟(jì)實(shí)力
增長。
Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.
有聯(lián)合生產(chǎn)能力能給你一個(gè)準(zhǔn)時(shí)交貨。
Le cas où plusieurs brevets sont combinés constitue une difficulté spécifique.
一項(xiàng)具體挑戰(zhàn)在于多項(xiàng)專利相互混合情況。
La longueur de l'identifiant combiné au préfixe ne doit pas excéder 16 caractères.
名字與前綴長度總和不得超過16個(gè)字符。
Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.
對數(shù)據(jù)將求出平均值,用來作出全面、綜合
排比。
Les parts relatives combinées des deux programmes, pour l'essentiel, sont donc maintenues.
因此,這兩個(gè)方案加起來相對比重基本
保持不變。
Le Comité félicite l'état partie pour ses quatrième et cinquième rapports périodiques combinés.
委員會(huì)贊賞該締約國第四次和第五次合并定期報(bào)告。
Est-ce que l'assaut durera et épuisera notre énergie et nos ressources combinées?
就我們總體精力和資源而言,目前
攻擊將是曠日持久
和耗資嚴(yán)重
嗎?
Le Comité remercie le Gouvernement grec de ses quatrièmes et cinquièmes rapports périodiques combinés.
委員會(huì)贊揚(yáng)希臘政府提出第四和第五次合并定期報(bào)告。
Des informations sur l'amendement sont fournies dans les quatrième et cinquième rapports nationaux combinés.
關(guān)于本次修訂具體信息見土耳其第四次和第五次合并國別報(bào)告。
La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.
由于瘧疾對抗瘧疾藥物抵抗力,再加
沒有采用綜合性療法
治療
條件,而正在造成情況更加嚴(yán)重。
Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.
然而,對國際合作行動(dòng)這一承諾僅僅在最近才開始形成。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com