中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

rafistolage

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

rafistolage

音標(biāo):[rafist?la?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. m
<口>馬虎的修理, 粗糙的修補(bǔ) 法 語(yǔ) 助 手
近義詞:
raccommodage,  replatrage,  retapage,  réparation
聯(lián)想詞
remaniement修改,改動(dòng);bricolage干零活,零星修補(bǔ);démontage拆卸,拆開(kāi);réfection重建;bricoler干零星活,在家修修弄弄;démantèlement拆除,拆毀;dépannage排除故障,搶修,應(yīng)急修理;réparations修補(bǔ);réparation修理,修補(bǔ),整修;ravalement重新粉刷;rénovation革新,更新;

Cette politique du rafistolage co?te des vies et, en fin de compte, co?te très cher à la communauté internationale en termes moraux et en termes financiers.

這種治標(biāo)不治本的解決辦法付出了生命的代價(jià),也使國(guó)際社在道德和經(jīng)濟(jì)方面付出了昂貴的代價(jià)。

Il a dit que les exigences d'une paix durable n'ont rien à voir avec celles des solutions de rafistolage ni avec les interventions de pompier, et souligné qu'un accord de paix n'est pas une solution s'il ne s'inscrit pas dans la durée.

“持久和平的要求不同于救火性質(zhì)的反應(yīng)”,他強(qiáng)調(diào)指出:“和平協(xié)議若不能持久變不是解決的辦法”。

La relève après un conflit devrait participer d'une démarche à long terme et il faut changer les pratiques actuelles par lesquelles des démarches à court terme à l'égard de conflits de longue durée ne signifient rien d'autre que d'appliquer des solutions de rafistolage à des situations hautement complexes.

應(yīng)該對(duì)沖突后的恢復(fù)采取長(zhǎng)期辦法,應(yīng)該改變目前的做法,因?yàn)榘凑漳壳白龇ǎ瑢?duì)持久沖突采取短期辦法,這意味著我們只是以“權(quán)宜之計(jì)”應(yīng)對(duì)極為復(fù)雜的局面。

Une question aussi compliquée et complexe que celle de la réforme du Conseil ne peut pas avoir de date-butoir ni se voir imposer une solution de rafistolage, même si nous convenons que la réforme du Conseil est urgente et pressante, et qu'elle doive être conduite dans un délai raisonnable.

像安理改革這樣復(fù)雜和微妙的議題不能有時(shí)間限制,也不能采用權(quán)宜之計(jì),盡管我們都贊同安理的改革是緊急和緊迫的,必須在合理的期限內(nèi)作出安排。

L'Australie souscrit elle aussi aux appels adressés par la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés afin que l'on aille au-delà des solutions de rafistolage et que l'on prenne des mesures sur le long terme pour répondre en profondeur aux besoins cruciaux des enfants touchés par les conflits armés s'agissant de réinsertion et de réhabilitation.

澳大利亞也支持秘書(shū)長(zhǎng)兒童與武裝沖突問(wèn)題特別代表的呼吁,即,要把目光從“創(chuàng)可貼”式的解決辦法移向?qū)で箝L(zhǎng)期發(fā)展的對(duì)策,從而全面解決受武裝沖突影響的兒童重新融入社和恢復(fù)正常生活等根本需求。

聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rafistolage 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。