Depuis son intronisation, S.?M.?le?Roi?Mohammed?VI n'a cessé de plaider pour une solidarité agissante en faveur des PMA.
穆罕默德六陛下自登基以來(lái),始終促進(jìn)極支援最不發(fā)達(dá)家。
Depuis son intronisation, S.?M.?le?Roi?Mohammed?VI n'a cessé de plaider pour une solidarité agissante en faveur des PMA.
穆罕默德六陛下自登基以來(lái),始終促進(jìn)極支援最不發(fā)達(dá)家。
M.?Kitaoka (Japon) (parle en anglais)?: Permettez-moi de commencer par féliciter le Président Karza? de son élection et de l'intronisation de son gouvernement, hier.
北岡(本)(以英語(yǔ)發(fā)言):首,請(qǐng)?jiān)试S我祝賀卡爾扎伊總統(tǒng)當(dāng)選,祝賀他領(lǐng)導(dǎo)的政府昨順利就職。
Alors que l'église se préparait à annoncer officiellement le changement de direction, la congrégation composée principalement de Hema est devenue agressive et l'intronisation de l'administrateur apostolique a été reportée par la force.
就在教會(huì)想要正式宣布新領(lǐng)導(dǎo)人時(shí),赫馬人占大多數(shù)的聽(tīng)眾變得氣勢(shì)洶洶,因而不得不推遲任命教廷牧師。
Pour terminer, le Tribunal pénal international pour le Rwanda a besoin de l'appui soutenu de la communauté internationale pour atteindre ses objectifs, à savoir l'intronisation d'une culture de paix et de responsabilité en Afrique.
最后,盧旺達(dá)問(wèn)題際刑事法庭需要得到際社會(huì)的持續(xù)支持,以實(shí)現(xiàn)其各項(xiàng)目標(biāo),即推進(jìn)非洲的文化、和平和問(wèn)責(zé)制。
Cette séance spéciale du Conseil de sécurité se tient un peu plus d'un mois après que les Somaliens, la région, le continent, je dirais le monde entier, ont célébré l'intronisation du nouveau Président de transition de la Somalie, S.?E. M.?Abdullahi Yusuf Ahmed qui est présent parmi nous aujourd'hui.
安全理事會(huì)這次特別會(huì)議,是在索馬里、本區(qū)域、非洲以及全界慶祝索馬里新任過(guò)渡總統(tǒng)阿卜杜拉·優(yōu)素?!ぐ~德閣下宣誓就職剛過(guò)一個(gè)余月時(shí)舉行的,艾哈邁德總統(tǒng)今天就在這里和我們一起與會(huì)。
M.?Debabeche (Algérie)?: Madame la Présidente, prenant la parole pour la première fois depuis votre intronisation à la tête de nos travaux, c'est avec beaucoup de joie et beaucoup de fierté que je m'adresse à vous aujourd'hui pour vous dire combien ma délégation est heureuse de vous voir présider nos travaux et vous dire aussi tout le soutien que vous ne manquerez pas de trouver auprès de ma délégation.
德巴貝什(阿爾及利亞)(以法語(yǔ)發(fā)言):主席女士,由于這是我在你擔(dān)任主席后第一次發(fā)言,我要告訴你,今天能在你面前發(fā)言,我感到很高興和自豪,我代表團(tuán)看到你主持我們的工作感到非常高興。 我們還要向你保證,我代表團(tuán)將向你提供支持。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com