L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.
因,現(xiàn)代海洋學(xué)越來(lái)越具有跨學(xué)科性。
L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.
因,現(xiàn)代海洋學(xué)越來(lái)越具有跨學(xué)科性。
Multidisciplinaire. Voir la définition du terme ??interdisciplinaire?? plus haut.
見(jiàn)上文關(guān)于“學(xué)科間”的解釋。
Les réformes devraient être globales, interdisciplinaires et durables.
改革應(yīng)是全的、跨學(xué)科的和可持續(xù)的。
Encourageant un dialogue interdisciplinaire entre les différentes parties intéressées.
鼓勵(lì)學(xué)科間對(duì)話和多利益有關(guān)者之間的對(duì)話。
Une formation interdisciplinaire complète a également été dispensée.
還開(kāi)展了跨學(xué)科全培訓(xùn)。
Les études interdisciplinaires et spécialisées devraient être bien équilibrées.
在跨學(xué)科和特殊研究之間應(yīng)保持較好的平衡。
L'approche suivie est à la fois sectorielle et interdisciplinaire.
有的工作是單獨(dú)進(jìn)行的,有的是跨領(lǐng)域進(jìn)行的。
La?Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
歐洲共同體提及其跨學(xué)科的研究中。
Le cadre idéal de telles études interdisciplinaires internationales est le CIUS.
國(guó)際跨學(xué)科研究的理想論壇是科學(xué)理事會(huì)。
Des équipes interinstitutions et interdisciplinaires peuvent être créées pour mener ces études.
可以設(shè)立機(jī)構(gòu)間和學(xué)科間聯(lián)合小組來(lái)進(jìn)行這類(lèi)研究。
Les coopérations sont organisées, dans certains domaines, dans des équipes interdisciplinaires et interinstitutions.
在若干工作領(lǐng)域的跨學(xué)科和機(jī)構(gòu)間小組內(nèi)安排協(xié)作活動(dòng)。
Le dépistage de la population exposée est l'une des initiatives interdisciplinaires préconisées.
一個(gè)制定的跨部門(mén)舉措是對(duì)有風(fēng)險(xiǎn)的居民進(jìn)行化驗(yàn),以確診疾病。
Cette approche interdisciplinaire a toujours été la principale caractéristique des travaux du Comité.
多學(xué)科方法一直是國(guó)際法協(xié)會(huì)空間法委員會(huì)工作中的一個(gè)顯著特點(diǎn)。
Les recommandations sur la gouvernance formulées par la mission interdisciplinaire nous semblent importantes.
我們認(rèn)為采納跨專業(yè)評(píng)價(jià)團(tuán)報(bào)告所載關(guān)于施政能力的建議非常重要。
Il nous faut des approches intégrales, interdisciplinaires et intersectorielles pour traiter des affaires maritimes.
在處理海洋問(wèn)題時(shí),我們必須采取綜合、跨學(xué)科和跨行業(yè)做法。
Aborder les questions d'intérêt régional ou mondial par des actions interinstitutions ou interdisciplinaires.
通過(guò)機(jī)構(gòu)間和跨學(xué)科行動(dòng),探討具有區(qū)域和全球影響的問(wèn)題。
Par ailleurs, nous encourageons l'envoi de missions interdisciplinaires dans les zones d'instabilité.
我們鼓勵(lì)向不穩(wěn)定地區(qū)出多學(xué)科特團(tuán)。
Une approche interdisciplinaire a également été introduite dans l'enseignement et la recherche.
外,在將多學(xué)科辦法納入教學(xué)和研究方也取得了進(jìn)展。
Il convient notamment de souligner l'importance des questions multisectorielles et des thèmes interdisciplinaires.
尤其必須突出跨部門(mén)的問(wèn)題和全的主題。
Un groupe interdisciplinaire sur le comportement positif des parents a également été établi.
實(shí)際子女養(yǎng)育問(wèn)題跨學(xué)科小組也已成立。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com