Par conséquent, de nombreux pays africains continuent de souffrir à cause du fardeau handicapant de la dette.
因此,許多非洲國(guó)家仍因沉重債務(wù)負(fù)擔(dān)而遭受苦難。
Par conséquent, de nombreux pays africains continuent de souffrir à cause du fardeau handicapant de la dette.
因此,許多非洲國(guó)家仍因沉重債務(wù)負(fù)擔(dān)而遭受苦難。
Les difficultés fiscales et le fardeau handicapant de la dette font que bien des pays sont incapables de faire face à la crise.
政挑戰(zhàn)和沉重債務(wù)負(fù)擔(dān)使許多國(guó)家無力應(yīng)對(duì)這場(chǎng)危機(jī)。
En tant que petit état dont l'économie fait l'objet, depuis quatre décennies, d'un embargo très handicapant, Cuba continue d'impressionner le monde par sa capacité sans limite à offrir son aide en matière de santé et d'éducation à d'autres pays défavorisés.
作為一個(gè)其經(jīng)濟(jì)在過去40年間遭到破壞性小國(guó),古巴在保健和教育領(lǐng)域中向其他處于劣勢(shì)國(guó)家提供援助無窮能力,繼續(xù)令世人欽佩。
On avait de plus en plus conscience qu'il fallait absolument, pour éliminer les obstacles à l'égalisation des chances, supprimer l'aspect handicapant de l'environnement du point de vue des communications, du mouvement et de la privation de la possibilité de participer à la vie sociale et économique.
們?nèi)找嬲J(rèn)識(shí)到,就通信、行動(dòng)和去參與社會(huì)和經(jīng)濟(jì)生活機(jī)會(huì)而言,環(huán)境方面各種限制,對(duì)消除機(jī)會(huì)均等障礙來說至關(guān)重要。
Les différences fondées sur le sexe dans un profil neuropsychiatrique, le risque d'une rechute ou d'une réapparition du trouble, la gravité des sympt?mes et le caractère handicapant du trouble sont tous des facteurs très importants lorsqu'il s'agit de prescrire un traitement et de dispenser des services sociaux.
基于性別在神經(jīng)性心理狀況方面差異、疾病復(fù)發(fā)風(fēng)險(xiǎn)或爆發(fā)頻率、癥狀嚴(yán)重性或?qū)е職埣?img class="dictimgtoword" src="http://m.lipztease.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">狀況等差異,在確定治療方式和特種服務(wù)方面都有重要意義。
Non seulement il existe trop peu de chirurgiens orthopédiques, mais le nombre de centres de réadaptation médicale pour aider les personnes à s'adapter à un état handicapant est insuffisant pour répondre à la demande, et un nombre beaucoup plus grand d'appareils, comme orthèses, prothèses, appareils auditifs et fauteuils roulants, sont nécessaires pour améliorer l'activité quotidienne.
不僅是矯形外科醫(yī)生太少,幫助病人適應(yīng)殘疾情況醫(yī)療康復(fù)中心數(shù)量也不足以滿足需求,因此需要更多矯正器、假肢、助聽器及輪椅等器材來改善日?;顒?dòng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com