La production mondiale cumulée de PCB a été estimée à 0,75-2 millions de tonnes.
全氯聯(lián)苯的累計(jì)產(chǎn)量估計(jì)為75萬噸到2萬噸。
La production mondiale cumulée de PCB a été estimée à 0,75-2 millions de tonnes.
全氯聯(lián)苯的累計(jì)產(chǎn)量估計(jì)為75萬噸到2萬噸。
Toutefois, certains pays transmettent des données de stock sur la base des flux d'IED cumulés.
然而,某些家根據(jù)累計(jì)的外投資流量報(bào)告存量數(shù)據(jù)。
Ces risques cumulés menacent jusqu'aux fondements de notre civilisation.
這些恐怖網(wǎng)絡(luò)對文明的每一根支柱都造成了威脅。
En réalité, leur application se cumule avec le droit international humanitaire.
更確切地說,它是與際人道主義法一起疊加適用。
Ce programme correspond aux nombreux mandats cumulés au fil des ans.
這個(gè)方案是回應(yīng)年來積累的很任務(wù)而形成的。
Par exemple, lorsque deux conjoints travaillent, ils peuvent cumuler leurs heures.
譬如,雙方都有收入的配偶可將兩人的工作時(shí)間加總,這樣兩人都不用從事全時(shí)工作,便可以取得工作稅收抵免的30小時(shí)稅收抵免部分,從而使他們能夠選擇更好地兼顧帶薪工作和照料子女。
Nous proposons 21 % par ajustement, avec un maximum cumulé de 100 %.
我們建議,任何單次調(diào)整額應(yīng)當(dāng)為21%,累計(jì)增額不得超過100%。
De nombreuses lois sur l'insolvabilité ne cumulent pas ces deux règles.
許破產(chǎn)法中并不含有這兩項(xiàng)內(nèi)容。
Lorsque l'on cumule les deux erreurs, que se passe-t-il?
當(dāng)你兩個(gè)錯(cuò)誤都犯的時(shí)候,會(huì)發(fā)生什么?
La valeur cumulée des fonds continue d'augmenter (voir le graphique?4).
公積金累積歸集額不斷增加(見圖4)。
Le congé de maternité peut être cumulé avec tout autre type de congé.
產(chǎn)假可以與任何種類的休假一起使用。
Le taux cumulé de fécondité était élevé, avec 4,6?enfants par femme.
巴布亞新幾內(nèi)亞總生育率高達(dá)每名婦女生育4.6個(gè)子女。
Par rapport à l'ensemble de la population, ces groupes cumulent les désavantages.
與人口整體相比,這些群體擁有項(xiàng)不利條件。
Chaque atteinte est passible d'une amende distincte; ces amendes peuvent se cumuler.
可以對每一項(xiàng)犯罪單獨(dú)判處罰金,累加計(jì)算。
à partir de deux enfants à charge de moins de 18 mois, les allocations sont cumulées.
若照看兩個(gè)和兩個(gè)以上小孩至一歲半,則補(bǔ)助數(shù)額累加。
à leur majorité, les fonds sont mis à leur disposition, avec les intérêts cumulés.
在存款到期后,將連本帶息發(fā)放給女孩。
Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.
它們還應(yīng)確保將累積的生產(chǎn)經(jīng)驗(yàn)轉(zhuǎn)化為生產(chǎn)率增益。
La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.
銀行同意免除年累計(jì)的巨額利息。
La superficie cumulée des lacs turcs est d'environ 9?200?km2.
土耳其境內(nèi)的湖泊總面積約9,200平方公里。
La violence a cependant ses racines dans l'occupation oppressive d'Isra?l et ses effets cumulés.
但是,暴力事件源于以色列的壓迫性占領(lǐng)及其積累效應(yīng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com