Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.
作為明星們的御用發(fā)型師以及對美的熱愛,Alexandre Zouari不惜給出眾多建議。
Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.
作為明星們的御用發(fā)型師以及對美的熱愛,Alexandre Zouari不惜給出眾多建議。
Devenir coiffeuse fut une de ses options, vite balayée par le destin. à 17 ans, on la repère dans la rue.
成為發(fā)型師曾經(jīng)是張曼玉的人生選擇之一,是卻被命運(yùn)之神很快的一掃而過。
A commencer par la femme du président déchu,Le?la Trabelsi, une ancienne coiffeuse habituée aux tailleurs de haute-couture et qui n'a jamais porté le voile.
第一個將是廢黜總統(tǒng)的老婆,這位理發(fā)師出身喜歡高級時裝并且從不戴面紗的蕾拉.苔波麗絲。
Mais où sont-elles passées, toutes ces coiffeuses sans ciseaux qui attendaient le client en regardant la télévision dans leurs vitrines-salons nimbées de lumière rose ?
那些櫥窗發(fā)廊里沒有剪刀的發(fā)廊,以前會在玫瑰色的燈光下看著電視等待客人,是現(xiàn)在到哪里去了呢?
D'autre part, des lycéens de sexe masculin ont pu également manifester leur intérêt pour des emplois traditionnellement féminins, tels que ceux d'infirmière ou de coiffeuse.
一些男孩也表示有志從事傳統(tǒng)上屬的職業(yè),例如護(hù)士和發(fā)型師。
Mme Hounkpe-Ahougbenou (Bénin) dit qu'au Bénin, femmes ont accès à un enseignement non formel leur permettant de recevoir une formation en tant que coiffeuses, menuisiers, mécaniciens et électriciens.
Hounkpe-Ahougbenou士(貝寧)說,貝寧對實(shí)行非正規(guī)教育,她們可以接受理發(fā)師、木匠、機(jī)械師和電工方面的培訓(xùn)。
Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils. Découvrez les dernières tendances, des solutions pour vos cheveux et la vie d'un grand coiffeur.
作為明星們的御用發(fā)型師以及對美的熱愛,Alexandre Zouari不惜給出眾多建議。獲取最新的流行趨勢、為您的秀發(fā)找到答案并且揭開一位偉大發(fā)型師的生活。
Le plus souvent, la liste des métiers pour lesquels une formation est offerte aux adultes est destinée essentiellement au milieu urbain -?esthéticienne, coiffeuse, secrétaire, comptable, couturière, travailleur dans l'alimentation.
培訓(xùn)成年人的職業(yè)目錄往往偏重“城市特點(diǎn)”,例如美容師、美發(fā)師、文秘、會計師、縫紉行業(yè)和食品工業(yè)專家。
Des témoins privilégiés du secteur de l'éducation et des syndicats ont été interrogés et des groupes témoins ont été organisés avec des coiffeuses pour hommes et pour dames, de futures et d'anciennes coiffeuses.
特別在教育部門、行業(yè)組織和工會中選擇了一些見證人進(jìn)行調(diào)查,并組織了重點(diǎn)小組,其中有理發(fā)師和美容師、未來的美容師和以前的美容師。
51?% de toutes les femmes interrogées par les enquêteurs de l'Université agricole de Varsovie gèrent des points de vente (principalement alimentations et quincailleries), 39?% sont dans les services (coiffeuses et couturières), les 10?% qui restent étant engagés dans toute sorte d'activités manufacturières.
華沙農(nóng)業(yè)大學(xué)民意調(diào)查人員調(diào)查的所有有51%開辦了商店(主要是食品店和出售工業(yè)用五金產(chǎn)品的商店),39%從事服務(wù)業(yè)(理發(fā)師和裁縫),其余10%在各類制造企業(yè)工作。
Dans les zones urbaines, les femmes sont employées dans de petites entreprises rémunératrices du secteur non structuré en tant que commer?antes, sont chefs de petites entreprises, en particulier dans le secteur de la préparation des denrées alimentaires, sont employées dans le secteur des services en tant que couturières et coiffeuses, travaillent dans l'industrie moyennant un salaire permettant de subsister en tant que man?uvres, apprenties ou domestiques.
在城市地區(qū),作為貿(mào)易商從事小型非正規(guī)創(chuàng)收活動;作為小型企業(yè)主(特別是從事食品制作);提供裁縫和美發(fā)服務(wù);以及作為非熟練工人、學(xué)徒工和家庭工人的產(chǎn)業(yè)自給工人。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com