中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯(cuò)
X

ambitionner

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

ambitionner

音標(biāo):[ɑ?bisj?ne]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 ambitionner 的動(dòng)詞變位
v. t.
覬覦, 妄想得到; 渴望:
Ils n'ambitionnent ni le renom ni le profit. 他們一不為名, 二不為利。
近義詞:
aspirer à,  briguer,  br?ler de,  convoiter,  désirer,  prétendre à,  souhaiter,  viser à,  aspirer,  rechercher,  viser,  vouloir,  rêver de,  prétendre,  rang

ambitionner de: souhaiter,  br?ler,  désirer,  rêver,  

反義詞:
dédaigner,  faire fi de,  mépriser,  se désintéresser de,  négliger,  méprisé,  négligé
聯(lián)想詞
espérer希望,期望,盼望;prétendre想要,企圖,打算;rivaliser競(jìng)爭(zhēng),競(jìng)賽;hisser扯起,升起,吊起;ambition野心,奢望,名利欲;surpasser高過(guò),超過(guò),勝過(guò);contenter使高興,使快樂(lè);viser, ;envisager,看;dominer控制,支配;permettre允許,許,許可;

Le Gouvernement ha?tien ambitionne d'exécuter un plan de développement à long terme.

我國(guó)政府打算執(zhí)行長(zhǎng)期發(fā)展計(jì)劃。

Nous les respectons et n'ambitionnons pas de leur imposer notre domination.

我們尊重他們,我們沒(méi)有統(tǒng)治他們的愿望。

Les dessinateurs chinois ambitionnent de promouvoir l'accès de la bande dessinée chinoise traditionnelle sur le marché mondial.

中國(guó)的漫畫家們希望能夠推動(dòng)中國(guó)傳統(tǒng)的漫畫進(jìn)入國(guó)際市場(chǎng)。

Sans ambitionner d'être exhaustive, la Commission constate que les conséquences de la marée noire sont multiples.

委員會(huì)發(fā)現(xiàn)溢油事件的后果是多方面的,這里暫不一一述。

Elle ambitionne de réduire de manière substantielle la souffrance de plus de 80?% de la population.

其目標(biāo)就是要實(shí)質(zhì)性地減少80%的人口所遭受的苦難。

Ce plan ambitionne d'élever le niveau de coopération tactique entre les pays de la région dans un cadre multilatéral.

該計(jì)劃旨在多邊框架下,加強(qiáng)區(qū)域各國(guó)之間的戰(zhàn)術(shù)合作。

La Commission ambitionne de finaliser cette stratégie d'ici le mois d'octobre et se réunira au moins une fois dans l'intervalle.

委員會(huì)的目標(biāo)是在10月之前最后敲定該戰(zhàn)略,并在這期間至少舉行一次會(huì)談。

à la différence de celle-ci, il n'est pas un appel vibrant à l'action et n'ambitionne pas d'influencer les générations futures.

它既不是打算,也不是要成為《千年宣言》那種顯見而具有號(hào)召力的文件。

Ces pays qui ambitionnent un statut spécial et des privilèges particuliers veulent en fait devenir à tout prix des membres permanents.

這些渴望獲得特殊地位和個(gè)別特權(quán)的國(guó)家,實(shí)際上是想不惜一切代價(jià)成為常任理事國(guó)。

Ces femmes ont constitué une association nationale ambitionnant de renforcer leur leadership et d'intégrer l'égalité des sexes dans les politiques publiques locales.

這些婦女在一個(gè)全國(guó)性協(xié)會(huì)中組織起來(lái),該協(xié)會(huì)的目的是增強(qiáng)婦女的領(lǐng)導(dǎo)地位,并將兩性平等納入地方公共政策的主流。

On espère que l'aboutissement de ces négociations contribuera à la ??nouvelle géographie du commerce du Sud?? qu'ambitionne le Président du Brésil, M.?Lula.

希望巴西盧拉總統(tǒng) “南方貿(mào)易新地域”的視野能得到全球優(yōu)惠制談判成功的幫助。

L'état s'est engagé à réviser ces?normes tous les cinq ans et ambitionne de contenir la demande en matière de?climatisation, celle-ci augmentant rapidement.

法國(guó)還決定每五年這些標(biāo)作一次審查,并且要設(shè)法制約迅速增長(zhǎng)的空調(diào)需求。

Aux termes de cet important chantier, le Gouvernement ambitionne de créer une armée plus disciplinée et plus professionnelle dotée d'infrastructures et d'équipements modernes.

政府執(zhí)行該重要項(xiàng)目的目的是創(chuàng)建一支紀(jì)律更加嚴(yán)明和更加專業(yè)性的軍隊(duì),向其提供現(xiàn)代化的基礎(chǔ)設(shè)施和設(shè)備。

En Estonie, nous jouons donc les médiateurs, dans le cadre des différents objectifs ambitionnés et de la nécessité d'une coopération entre les secteurs.

因此,我們基本上是愛(ài)沙尼亞各部門景和合作需要的協(xié)調(diào)者。

Notre aide publique au développement a doublé au cours des quatre dernières années, et nous ambitionnons de figurer bient?t parmi les premiers donateurs d'APD.

過(guò)去四年來(lái),我國(guó)提供的官方發(fā)展援助增加了一倍,我國(guó)爭(zhēng)取不久加入最重要捐助國(guó)行列。

L'IAHV ambitionne, par le biais d'une multitude d'activités éducatives et de services, de promouvoir la paix, l'harmonie et le bien-être dans le monde entier.

人類價(jià)值國(guó)際協(xié)會(huì)通過(guò)開展各種教育活動(dòng)和服務(wù),致力于在全世界實(shí)現(xiàn)和平、和諧和安康。

Par ailleurs, la résolution promeut les intérêts économiques des nations qui ambitionnent de devenir des fournisseurs économiques de biens et de services dans le monde.

此外,于尋求成為貨物和服務(wù)全球經(jīng)濟(jì)供應(yīng)者的國(guó)家來(lái)說(shuō),這項(xiàng)決議推動(dòng)了它們的經(jīng)濟(jì)利益。

Au contraire, nous avons analysé de la manière la plus précise possible la situation que nous ambitionnions de corriger.

恰恰相反,我們盡可能確地分析了我們想糾正的情況。

C'est pourquoi tous les états - grands ou petits, qu'ils ambitionnent ou non de faire partie du Conseil - ont à ce titre une responsabilité particulière.

這就是為什么所有國(guó)家——無(wú)論大小,無(wú)論是否想擔(dān)任安理會(huì)成員——在這方面都應(yīng)擔(dān)負(fù)特別責(zé)任。

à un moment où nous parlons de réforme et de changement, je crois qu'il nous est permis d'ambitionner de batir une relation plus dynamique, interactive et dialectique.

在我們談?wù)摳母锖妥兓倪@個(gè)時(shí)候,我認(rèn)為,我們有理由建立一種更有活力、更積極互動(dòng)、更辨證的關(guān)系抱有雄心。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ambitionner 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。