Les organisations intergouvernementales et non gouvernementales sont d?ment accréditées.
間參與方和非參與方正式任。
Les organisations intergouvernementales et non gouvernementales sont d?ment accréditées.
間參與方和非參與方正式任。
L'Association est également accréditée auprès de l'UNICEF.
和平之路還是經(jīng)兒童基金會認(rèn)可的非組織。
Les institutions nationales accréditées ont adopté leur règlement intérieur.
經(jīng)認(rèn)可的國家機構(gòu)通過其議事規(guī)則。
Dans de telles circonstances, il est impossible de les accréditer.
在這種情況下,不可能對它們進行任。
Pendant la période considérée, le Comité a aussi accrédité huit nouvelles ONG.
在本報告所述期間,員會還認(rèn)可了8個新的非組織。
Pendant la période concernée, le Comité a aussi accrédité trois nouvelles organisations.
在本報告所述期間,員會還認(rèn)可3個新組織參加會議。
Qu'a fait Freedom House pour obtenir qu'une autre ONG les accrédite?
“自由之家用什么手段使另一個非組織派他們?yōu)榇恚?/p>
Les représentants des médias accrédités peuvent assister aux séances publiques de la Commission.
經(jīng)認(rèn)可的媒體可參加員會的公開會議。
Au total, 871?personnes ont été accréditées (voir l'annexe?I).
正式派出席會議的共有871人(見附件一)。
Les compagnies kenyane et égyptienne ont été accréditées et sont prêtes à être déployées.
肯尼亞和埃及的公司已經(jīng)認(rèn)可,隨時可以部署。
La même règle s'applique aux observateurs déjà accrédités par la Conférence des Parties.
業(yè)已到以前締約方會議認(rèn)可的觀察員也當(dāng)遵守這項要求。
Des équipes de journalistes de télévision accrédités peuvent couvrir les débats de la Commission.
經(jīng)認(rèn)可的電視臺記者可采訪員會的議事過程。
à ce jour, 397 observateurs de la CDAA ont été accrédités et déployés au Zimbabwe.
截至今日,向津巴布韋派遣和部署了397名南共體觀察員。
Au total, 367 participants ont été accrédités, dont 222 sont effectivement venus (voir annexe I).
共邀請367人參加會議,實際出席人數(shù)為222人(見附件一)。
Il ne sera pas nécessaire d'avoir le statut de participant accrédité pour organiser ces manifestations.
主辦這些活動并不需要經(jīng)資格認(rèn)證而取任何特別的資格。
En outre, une vingtaine d'organes de presse étrangers sont officiellement accrédités et travaillent au Turkménistan.
此外,在土庫曼斯坦,大約有20家外國新聞機構(gòu)正式準(zhǔn)進行采訪,它們正在開展工作。
Il ne sera délivré de vignette qu'aux membres des délégations d?ment accréditées auprès de l'ONU.
標(biāo)記只發(fā)給正式派駐聯(lián)合國的代表團成員。
Seuls peuvent prendre part au défilé les athlètes et les officiels d’équipe accrédités pour les Jeux Paralympiques.
只有殘奧會注冊運動員和隨隊官員才有資格參加入場儀式。
Les grands groupes étaient représentés par 45 organisations accréditées.
主要組別的參與包括45個經(jīng)認(rèn)可的組織的代表。
Les grands groupes étaient représentés par 38 organisations accréditées.
主要群體有38個經(jīng)認(rèn)可的組織的代表參與。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com