中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

詞條糾錯
X

étoffé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

étoffé

音標:[et?fe]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:étoffé可能是動詞étoffer變位形式

étoffé, e
a.
1. 〈舊語,舊義〉用料

2. 渾厚, 豐滿;內容豐富
description étoffée充實描寫
voix étoffée渾厚嗓音

3. 魁梧, 肥壯
personne bien étoffée魁梧人;穿著考究 法 語 助 手
近義詞:
abondant,  être nourri,  dense,  plein,  puissant,  riche,  nourri
反義詞:
maigre
聯(lián)想詞
enrichi豐富;élargi擴大;complété完成;détaillé詳細,詳盡,明細;remanié修訂;structuré有一定結構;varié多變化,多樣化;amélioré改進;approfondi徹底;actualisé更新;étendu,;

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方說,最初有300人,隨后人數(shù)迅速增多。

La couturière n'a pas bien étoffé cette robe.

裁縫這件連衫裙用料不足。

Cette étoffée gagne beaucoup à être vue la lumière.

這塊在亮處好看多。

Il s'est étoffé depuis qu'il fait du sport.

做些體育運動以來他變得魁梧

Un secrétariat et un partenariat plus étoffés.

更為有力秘書處和更為鞏固森林合作伙伴關系。

Nous espérons que ces idées pourront être encore étoffées.

我們希望能夠進一步推動這些想法。

Bien qu'il ait été étoffé, il reste peu important.

雖然又招聘一些工作人員,但秘書處工作人員仍然人手有限。

Par ailleurs, le réseau de ses agents a été étoffé.

此外,還充實人員網。

Des services d'orientation et de placement ont été étoffés et améliorés.

勞動力市場就業(yè)指導和服務已經擴大和有所改善。

à cette fin, l'ONUDC a considérablement étoffé ses ressources humaines et financières.

為此,毒品和犯罪問題辦公室大幅擴大其人力與財政資源。

La législation espagnole sur ce point a été étoffée par des règlements spéciaux.

西班牙關于此事立法是通過特別條例擬成。

Nous devons mettre en place un ordre du jour du désarmement plus étoffé.

我們需要一個循序漸進裁軍議程。

Les programmes à l'intention des agents des services généraux ont été étoffés.

為一般事務工作人員制定擴大工作人員發(fā)展方案。

Cette dimension devrait être abordée de fa?on plus étoffée dans les rapports qui suivront.

在今后報告中應當更深入地描述這個方面。

Les notes qualitatives du rapport pourraient être utilement étoffées par des données quantitatives précises.

簡短質量說明可以得益于具體數(shù)量信息證實。

Deux nouvelles mesures particulièrement novatrices ont notablement étoffé les moyens disponibles pour promouvoir le Traité.

有兩項新措施大大增加促進活動資源,是重要創(chuàng)新辦法。

Nous pensons nous aussi que la présence constante des Nations Unies devrait être très étoffée.

我們同意,聯(lián)合國繼續(xù)存在必須是一種強有力存在。

Le résumé du Président est un document bien étoffé qui reflète équitablement les?débats.

主席總結是一項實質性文件,公平地報告討論情況。

La partie du projet de programme portant sur l'exploitation sexuelle aurait pu être plus étoffée.

該國家方案文件中關于性剝削一節(jié)可以再加強。

Son expérience inégalable devait être étoffée et soutenue.

貿發(fā)會議積累獨特經驗應獲加強和支持。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 étoffé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。