中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Un équipier de la défense a remonté le terrain pour ma...

防守隊員慶祝重新奪回了場地。

評價該例句:好評差評指正

Je suis nommé chef d’équipe par mon supérieur, j’emmène mes équipiers XiaoYa, ZhangFeng et le chauffeur XiaoLiu pour faire une recherche scientifique dans le désert de Kol.

上級任命我為隊長,帶領(lǐng)隊員小亞、章豐和司機小溜到戈爾沙漠科考。

評價該例句:好評差評指正

Dans notre souhait véritable d'être des équipiers, nous avons l'entière certitude que notre expérience dans le domaine du maintien de la paix, les gains et les pertes peuvent nous apporter une information de réelle valeur dans ce processus.

我們真誠地希望能作為其中一員發(fā)揮作用,我們完全相信,我們在維持和平方面的經(jīng)驗、損失和獲益合理地使我們了解這一進程。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

à 31 ans, c'est une consécration pour cet équipier, un équipier présenté comme un modèle.

31 歲,這是對這位隊友的奉獻,一位被視為模特的隊友。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Fred a une formation de skipper et accueille aussi à bord des équipiers débutants.

- Fred 接受過船長培訓,也歡迎初學者上船。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il a partagé ce moment avec sa famille, avec ses équipiers et avec quelques supporters danois.

他與家人、隊友和一些丹麥支持者分享了這一刻。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

L'équipier derrière va prendre en compte tout l'environnement.

- 后面的團隊成員會考慮到整個環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

2 équipiers patrouillent pour la surveillance des massifs des Maures.

-2名船員巡邏以監(jiān)視摩爾人地塊。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un duel à distance pour ces 2 équipiers en club, au PSG.

這兩名俱樂部隊友在巴黎圣日耳曼的遠程決斗。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

Mais le gar?on est du genre discret, équipier modèle, il gagne rarement.

但男孩是個謹慎型,模范團隊球員,他很少贏。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

Conducteurs, chefs d'agrés, équipiers, tous les soldats du feu vont être formés dans les 15 prochains jours.

- 司機、審批主管、團隊成員、所有消防員將在未來 15 天內(nèi)接受培訓。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

L'attaquant des Bleus Karim Benzema mis en examen pour tentative de chantage à l'encontre de son équipier Valbuena.

藍軍前鋒卡里姆·本澤馬(Karim Benzema)因試圖勒索隊友瓦爾布埃納而被起訴。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

On essaie de mettre en pratique tout ce qu'on a appris pendant la formation, c'est-à-dire le r?le de chaque équipier.

- 我們嘗試將在培訓中學到的一切付諸實踐,即每個團隊成員的角色。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

En soi, ?a ne va rien changer pour le restaurant, juste avoir un peu plus d'organisation et de plonge pour les équipiers.

- 就其本身而言,它不會改變餐廳的任何東西,只是為隊友多一點組織和潛水。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

A. Diallo a passé sa première nuit en détention, mise en examen pour " violences aggravées" sur son ancienne équipière du PSG.

A. Diallo 在拘留中度過了他的第一個晚上,被指控對他的前 PSG 隊友“嚴重暴力”。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ca s'est passé tellement vite que les cris de mon conducteur, les regards de mes équipiers ont fait que j'ai pris la décision de quitter le camion.

事情發(fā)生得如此之快,以至于我的司機的哭聲,我隊友的表情讓我決定離開卡車。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Une équipe portée par son " messie" , félicité longuement par ses équipiers, tous ces équipiers, conscient que la star argentine était au sommet de son art, hier soir.

一支由他的“救世主”帶領(lǐng)的球隊,他的隊友們向他表示祝賀,所有這些隊友都知道這位阿根廷球星昨晚在比賽中處于巔峰狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
Grammaire en Diaglogue - CLE

On cherche un équipier pour s’occuper de la caisse.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Les 7 équipiers sont portés disparus dans les eaux tumultueuses.

評價該例句:好評差評指正
面試法語Entretien D`embauche

Francine : Bien, vous m'avez l'air sérieux. On cherche un équipier pour s'occuper de la caisse. Vous avez déjà fait ?a ?

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com