中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Mgr?Giacinto-Bulos Marcuzzo, auxiliaire et vicaire patriarcal pour Isra?l (c'est-à-dire le deuxième plus haut dignitaire catholique de Terre sainte), se rendait au chevet d'un prêtre malade dans le village de Zababde.

以色列拉丁教區(qū)教長(zhǎng)Bulos Marcuzzi主教是圣城天主教教會(huì)排名第二的高級(jí)教士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Peu après, il décide de poursuivre ses études au Royaume-Uni, à l'Université de Londres, où il obtient une licence et une ma?trise en théologie, tout en exer?ant à temps partiel les fonctions de vicaire à la paroisse locale.

此后不久,圖圖大主教進(jìn)入聯(lián)合王國(guó)倫敦大學(xué)深造,在當(dāng)?shù)啬羺^(qū)擔(dān)任兼職助理牧師的同時(shí),獲得了神學(xué)學(xué)士和神學(xué)碩士學(xué)位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Sous Napoléon, j’eusse été sergent ; parmi ces futurs curés, je serai grand vicaire.

“在拿破侖治下,我可能當(dāng)個(gè)副官;而在這些未來的本堂神甫中,我則要當(dāng)代理主教?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

L’évêque l’avait invité à d?ner ; et pour plaisanter son grand vicaire de Frilair, cherchait à le faire briller.

主教請(qǐng)他吃過飯了,為了打趣代理主教,還竭力讓他出風(fēng)頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Ah ! pauvre enfant, vous serez bient?t mon vicaire.

“??!可憐的孩子,您很快就會(huì)成為我的副本堂神甫了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Le grand vicaire voulut glisser quelques mots sur le choix du successeur.

代理主教想趁機(jī)說句話,談?wù)勥x擇繼任者的事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

La belle figure du grand vicaire exprima bient?t une surprise mêlée de vif plaisir, et redoubla de gravité.

代理主教那張漂亮的面孔立刻顯出一種驚奇的表情,其中混雜著強(qiáng)烈的快樂,緊接著又變得加倍的嚴(yán)肅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Ce n’était pas le compte du vicaire, bient?t je suis en butte à mille demandes indiscrètes, tracasseries, etc.

“副本堂神甫不滿意了,我成了無數(shù)明目張膽的要求、糾纏等等的目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle pouvait à peine marcher lorsqu’il lui fallut monter l’escalier qui conduisait à l’appartement du premier grand vicaire.

她登上樓梯,走向首席代理主教的房間,幾乎邁不動(dòng)步了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

à Verrières, Julien trouva M. Chélan occupé à déménager ; il venait enfin d’être destitué, le vicaire Maslon le rempla?ait.

在維里埃,于連看見謝朗神甫正忙著搬家,他果然被撤職了,馬斯隆副本堂神甫接替他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il me serait si facile, se disait la maréchale, d’en faire un grand vicaire dans quelque diocèse voisin de Paris !

“讓他當(dāng)上巴黎附近某個(gè)教區(qū)的代理主教,”元帥夫人對(duì)自己說,“在我是多么容易的事!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Un des grands vicaires de mon oncle est admirable quand il raconte la vie de M. Descoulis depuis la Restauration.

我叔叔的那些代理主教中有一位講起德庫利先生復(fù)辟以來的生活,真是精彩極了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

La veille du jugement, Mathilde porta cette lettre au tout-puissant grand vicaire.

審判的前一天,瑪?shù)贍柕掳堰@封信交給了權(quán)力極大的代理主教。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il était vêtu d'une robe de soirée en velours noir à col dur qui, aux yeux de Harry, lui donnait l'air d'un vicaire.

他穿著一件黑天鵝絨的高領(lǐng)禮袍,哈利覺得他活像一個(gè)教區(qū)牧師。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Le bon marchand parvint jusqu’au tout-puissant grand vicaire.

善良的木柴商一直找到了這位權(quán)力極大的代理主教。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2014年12月合集

Supportrice du club de football Manchester United, Libby Lane qui est agée de 48 ans a été enseignante avant d’être vicaire.

48歲的曼聯(lián)足球俱樂部球迷利比·萊恩(Libby Lane)在成為牧師之前是一名教師。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Que gagneras-tu à te mettre à dos M. Maslon, M. Valenod, l’évêque, son terrible grand vicaire de Frilair, et toute la clique ?

你跟馬斯隆先生、瓦勒諾先生、主教、可怕的福利萊代理主教還有他們一伙作對(duì),有什么好處?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle jouait fort peu durant les récréations, comprenait bien le catéchisme, et c’est elle qui répondait toujours à M. le vicaire, dans les questions difficiles.

休息的時(shí)候,她也不太愛玩,但對(duì)教理問答課很熟悉,只要出了難答的問題,她總是搶著回答助理神甫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

Tous les chiens de ses basses-cours composaient une meute dans le besoin ; ses palefreniers étaient ses piqueurs ; le vicaire du village était son grand-aum?nier.

養(yǎng)牲口的院子里所有的狗,隨時(shí)可以編成狩獵大隊(duì);那些馬夫是現(xiàn)成的領(lǐng)隊(duì);村里的教士是男爵的大司祭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Voilà ce juge de paix, si bonne tête, si honnête homme jusqu’ici, si vieux, qui se déshonore par crainte de déplaire à un jeune vicaire de trente ans.

看這位治安法官,如此聰明,一直是如此正派,又如此年長(zhǎng),只因害怕得罪一個(gè)三十歲的年輕副本堂神甫,就壞了自己的名聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2014年12月合集

La révérende Libby Lane, qui était jusque-là vicaire, officiera désormais à Stokport dans le nord du pays.

在此之前擔(dān)任牧師的利比·萊恩牧師現(xiàn)在將在該國(guó)北部的斯托克波特主持儀式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Voyant sans cesse les avocats du marquis, il étudia sa cause, et la trouvant juste, il devint ouvertement le solliciteur du marquis de La Mole contre le tout-puissant grand vicaire.

他不斷地會(huì)見侯爵的律師,研究案情,確認(rèn)侯爵的案于有理之后,就公開地成為德·拉莫爾侯爵的訴訟代理人,與權(quán)力很大的代理主教打官司。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com