中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Depuis des années, le Secrétariat utilise systématiquement la disposition relative aux contrats de louage de services ou de vacation à mauvais escient.

多年來,秘書處一直濫用特別服務(wù)供應(yīng)和訂約協(xié)定。

評價該例句:好評差評指正

Le University Medical Centre des Pays-Bas a créé deux vacations supplémentaires pour les salles d'opération, ce qui permet aux employés de travailler uniquement pendant les heures de classe de leurs enfants.

荷蘭的大學(xué)醫(yī)學(xué)中心增設(shè)了兩個手術(shù)室團(tuán)隊,這樣有子女的父母可以只在子女上學(xué)時間工作。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, afin d'accélérer la procédure, deux des Chambres saisies de procès collectifs ont tenu des audiences supplémentaires pendant les trois semaines de vacations judiciaires estivales, profitant de la disponibilité des trois salles d'audience.

此外,為加速審理,審理多名被告案件的分庭中的兩個,在暑期放假三周期間利用三個審判室延長的可供使用時間,進(jìn)行了更多的審理。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons entrepris une profonde transformation de l'enseignement secondaire de base, qui s'étend à toutes les écoles du pays et à leurs 493?318 élèves, gar?ons et filles, et repose sur le principe de la double vacation, avec un enseignant pour 15 élèves.

古巴的初中正在經(jīng)歷波及全國所有學(xué)校的變革, 共有493 318名學(xué)生從雙課程中獲益,每15名學(xué)生需配備一名老師。

評價該例句:好評差評指正

Le Kirghizistan a permis aux employeurs d'engager des femmes enceintes et des femmes ayant des enfants de moins de 3?ans pour effectuer des heures supplémentaires, des vacations de nuit, des travaux le week-end et pendant les congés et de les envoyer en mission.

吉爾吉斯斯坦允許雇主雇用懷孕婦女和有三歲以下子女的婦女加班、上夜班、周末和節(jié)日上班以及出差。

評價該例句:好評差評指正

Ce résultat a dépassé l'objectif fixé, mais ces installations n'ont pas été suffisantes pour recevoir les étudiants de plus en plus nombreux, ce qui a contraint l'Office à convertir un plus grand nombre d'écoles afin qu'elles soient à double vacation.

這雖然超出目標(biāo)額,但學(xué)生人數(shù)日增,設(shè)施仍不敷需求;因此,工程處不得不把更多的學(xué)校改為兩班制運作。

評價該例句:好評差評指正

Des moyens supplémentaires seront alloués aux établissements de santé pour améliorer la prise en charge des IVG (transformation de vacations en postes de contractuels, recrutement de psychologues, amélioration des conditions d'accueil) -?Une enveloppe équivalente en 2002 à celle attribuée en 2001 (1?829?400?euros soit 12?millions de francs) sera affectée aux établissements connaissant les plus grandes difficultés.

一些補充手段將劃撥給各保健機構(gòu),以改善自愿終止妊娠的負(fù)擔(dān)(轉(zhuǎn)變職能,招聘心理學(xué)家、改善接待條件)。 2002年向面臨最嚴(yán)重困難的保健機構(gòu)撥發(fā)的資金與2001年撥發(fā)的資金相等(1 829 400歐元,相當(dāng)于12 000 000法郎)。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 3 2023年6月合集

Il est sorti de sa retraite pour faire des vacations dans ce centre médical un peu particulier.

他退休后來到這個相當(dāng)特殊的醫(yī)療中心度假。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les vacations de chaque bin?me dureront 8 heures quelques jours chaque mois.

每對夫婦的假期將在每個月的幾天中持續(xù) 8 小時。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Marie assure ces vacations depuis janvier dernier à 15 euros de l'heure, plus qu'à l'h?pital.

- 自去年 1 月以來,瑪麗一直以每小時 15 歐元的價格提供這些假期,比在醫(yī)院的要高。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年6月合集

Certains décrivant des vacations de 16 h au cours desquelles ils ne peuvent ni manger, ni boire, ni aller aux toilettes.

有些人描述了下午 4: 00 輪班,在此期間他們不能進(jìn)食、飲水或去洗手間。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

J'ai connu d'autres policiers qui refusaient et qui faisaient même un concours de celui qui allait en refuser le plus pendant la vacation.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com