中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Symposium sur les erreurs innées du métabolisme au Chili.

先天性代謝缺陷研討會(智利)。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement suisse et la ville de Genève ont parrainé le Symposium international sur le volontariat.

瑞士政府和日內(nèi)瓦市為國際志愿工作專題討論會提供了贊助。

評價該例句:好評差評指正

Le Forum de Valence s'appuiera sur une série de documents, de symposiums et d'ateliers thématiques.

巴倫西亞論壇的形式將涉及一系列專題重點文件、研究會和講習(xí)班。

評價該例句:好評差評指正

La Déclaration d'Arusha sur les pratiques traditionnelles néfastes a été publiée à l'issue du symposium.

研討會閉幕時發(fā)布了《有害傳統(tǒng)習(xí)俗問題阿魯沙宣言》。

評價該例句:好評差評指正

à l'occasion de ce lancement, les professeurs Robert Gallo et Luc Montagnier animeront un symposium scientifique sur le sida.

在這次會議上,羅伯特·蓋洛教授和樂克·蒙塔格尼埃將教授主持一次關(guān)于艾滋病問題的科學(xué)專題座談會。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, organisation de symposiums en vue de promouvoir la parité au sein des Associations du Barreau.

舉辦專題討論會以加強律師協(xié)會的兩性平等。

評價該例句:好評差評指正

Ce symposium a mis en lumière les liens historiques et contemporains entre les cultures et les civilisations.

它對各文化和文明之間的歷史和當(dāng)代的交互作用提供進一步材料。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement espagnol a appuyé l'organisation de ce deuxième symposium international en collaboration avec le secrétariat de la Convention.

西班牙政府與《公約》秘書處合作,協(xié)助組織了第二次國際研討會。

評價該例句:好評差評指正

Le symposium a souligné la nécessité d'une collaboration entre les différents acteurs travaillant sur la question des armes légères.

討論會強調(diào)處理小武器和輕武器問題的各方人員之間必須進行合作。

評價該例句:好評差評指正

Ce symposium a mis en évidence l'importance de la langue pour l'identité, la survie et l'avenir des peuples autochtones.

討論會著重指出語言對土著人民的特性、生存和未來發(fā)展所具有的重要意義。

評價該例句:好評差評指正

Dans cet esprit, le Programme de communication a projeté et organisé plusieurs symposiums, tables rondes et ateliers dans la région.

在這方面,外聯(lián)方案署在該區(qū)域組織了許多專題討論會、圓桌會議以及講習(xí)班。

評價該例句:好評差評指正

J'aurai l'honneur de participer au symposium du Secrétaire général sur l'appui aux victimes du terrorisme, qui aura lieu dans quelques jours.

幾天后我將榮幸地參加秘書長舉辦的支助恐怖主義受害者問題研討會。

評價該例句:好評差評指正

Ce symposium a conduit à la création d'un groupe de recherche sur les questions concernant les femmes au sein de l'IUFRO.

結(jié)果,在國際聯(lián)合會內(nèi)部設(shè)立了一個社會性別問題研究小組。

評價該例句:好評差評指正

Le symposium s'est tenu à Oulan-Bator au mois d'ao?t dernier. Plus de 120 universitaires de différentes contrées y ont participé.

座談會于今年8月份在烏蘭巴托舉行,來自不同國家的120多位學(xué)者參加了會議。

評價該例句:好評差評指正

En outre, elle organise des séminaires, des réunions et des symposiums, mène des recherches et publie des rapports, des ouvrages et des bulletins.

聯(lián)盟還組織討論會、會議和座談會,開展研究,出版報告、書籍和通訊。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, dans de nombreux pays de par le monde, des conférences, des symposiums et des réunions se tiennent pour marquer ce tragique anniversaire.

當(dāng)今世界各地有許多國家都舉行了大會、專題討論會和會議,反思這一個悲劇性的周年紀(jì)念。

評價該例句:好評差評指正

Dans ce contexte, nous saluons l'organisation du symposium qui se tiendra la semaine prochaine à New York sous les auspices du Secrétaire général.

在這方面,我們歡迎下星期將在秘書長主持下在紐約舉行的專題討論會。

評價該例句:好評差評指正

Elle a organisé, à l'intention des femmes briguant des mandats locaux au Chili, un symposium de deux jours auquel 70 candidates ont assisté.

婦女選民協(xié)會在智利為管理地方辦事處的婦女舉辦為期兩天的討論會,有70名候選人參加。

評價該例句:好評差評指正

Le groupe estime qu'il aurait été préférable que ce symposium soit organisé à l'issue d'une consultation intergouvernementale multilatérale, transparente et ouverte à tous.

本集團認(rèn)為,如果作為透明和包括各方面的多邊政府間協(xié)商的結(jié)果來組織這次關(guān)于恐怖主義受害者的專題討論會,本會更好。

評價該例句:好評差評指正

à cette fin, le Japon souhaite prouver sa détermination à contribuer davantage aux travaux de la Commission en accueillant un symposium d'experts à Tokyo.

為此,日本希望在東京主辦一次專家研討會,以此表明日本決心對委員會的工作作出進一步貢獻。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Un symposium européen de management, à l’origine.

最初是歐洲管理研討會。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

Plus de 150 responsables et universitaires originaires de 40 pays, régions, et organisations internationales ont assisté à ce symposium.

來自40個國家、地區(qū)和國際組織的150多位領(lǐng)導(dǎo)人和學(xué)者出席了研討會。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年12月合集

Des fonctionnaires du gouvernement, des habitants locaux ainsi que d'autres invités ont participé mercredi matin à ce symposium au Musée commémoratif Xibaipo.

周三上午,政府官員、當(dāng)?shù)鼐用窈推渌钨e出席了在西柏坡紀(jì)念館舉行的座談會。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年4月合集

Les pays membres du Symposium naval du Pacifique Ouest (SNPO) ont accepté mardi à l'unanimité d'accorder au Pakistan le statut d'observateur du SNPO.

西太平洋海軍研討會(SNPO)成員國周二一致同意給予SNPO巴基斯坦觀察員地位。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年3月合集

M. Zhang s'est ainsi exprimé lors d'un symposium organisé à l'occasion du 25e anniversaire de la promulgation de la Loi fondamentale de Hong Kong.

張在香港基本法頒布25周年之際舉行的座談會上作了上述表態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年7月合集

Il s'est ainsi exprimé lors d'un symposium avec des chefs de petites et micro entreprises, selon un communiqué publié dimanche sur le site Internet du gouvernement central.

根據(jù)周日在中央政府網(wǎng)站上發(fā)表的一份聲明,他在與小型和微型企業(yè)負(fù)責(zé)人舉行的研討會上發(fā)表了講話。

評價該例句:好評差評指正
Topito

On arrive là dans la section des études un peu douteuses. Cette découverte a été présentée dans un symposium en Belgique baptisé bière et santé pour vous donner une idée du sérieux de la chose.

這就是我們在研究的部分留有疑問的地方。這一發(fā)現(xiàn)是在比利時的一個名為 " 啤酒與健康 " 的研討會上提出的,您就知道這件事情的重要性。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年6月合集

M. Raffarin a re?u chaleureusement le 27 juin les membres du Club des entrepreneurs chinois au Sénat fran?ais, et a présidé un symposium sur l'économie et l'investissement de la Chine et de la France.

6月27日,Raffarin在法國參議院熱情接待了中國企業(yè)家俱樂部成員,并主持了中法經(jīng)濟與投資研討會。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力

En marge des exercices, un symposium de recherche sera également organisé pour échanger des vues sur les questions stratégiques internationales, ainsi que sur la stratégie globale de l'Egypte contre le terrorisme, a ajouté M. al-Refaay.

al-Refaay補充說,在演習(xí)期間,還將舉行一次研究研討會,就國際戰(zhàn)略問題以及埃及打擊恐怖主義的全面戰(zhàn)略交換意見。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年10月合集

La prolifération des armes nucléaires doit être résolue de manière appropriée, a déclaré Wang Yiren, vice-président de l'Autorité de l'énergie atomique de Chine, lors d'un symposium marquant le 30e anniversaire de l'adhésion de la Chine à l'Agence internationale de l'énergie atomique.

中國原子能局副局長王一人在中國加入國際原子能機構(gòu)30周年的座談會上說,核武器擴散問題應(yīng)該得到妥善解決。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年4月合集

Lors d'un symposium sur la situation économique actuelle, M. Li a indiqué que le gouvernement devait avoir confiance dans les perspectives de son économie à long terme, et se préparer en attendant à faire face aux plus grands défis et difficultés.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com