Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.
一間光線黯淡房間。鏡頭的正前方是兩扇對(duì)稱的窗戶。
L'augmentation constatée au titre des traitements s'est accompagnée d'une augmentation des contributions du personnel, compensée par une augmentation symétrique des recettes provenant de ces contributions.
所需員額經(jīng)費(fèi)總數(shù)減少的另一原因是,工作人員薪金稅項(xiàng)下的所需經(jīng)費(fèi)增加,但由工作人員薪金稅收入項(xiàng)下的等額收入抵消。
Il faudrait à ce propos envisager d'instituer l'obligation internationale, symétrique du droit de consulter le Conseil, de venir en aide aux états qui subissent de telles conséquences.
在這方面,應(yīng)當(dāng)考慮確立一項(xiàng)同享有與安理會(huì)協(xié)商的權(quán)利相應(yīng)的明確的國際義務(wù),為那些因此而蒙受損失的國家提供援助。
Il est dangereux de présenter les problèmes des hommes de manière symétrique, alors que l'objectif consistant à éliminer la discrimination systématique à l'encontre des femmes est loin d'être atteint.
她不知道這種敏感性是否有些為時(shí)過早,因?yàn)榭傮w情況顯示,婦女在依然重男輕女的勞動(dòng)力市場(chǎng)以及政治領(lǐng)域處于不利地位,并且還受到暴力行為的侵害。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Ses oreilles mignonnes aux courbes symétriques, ses mains vermeilles, ses petits pieds bombés et tendres comme les bourgeons du lotus, brillent de l’éclat des plus belles perles de Ceylan, des plus beaux diamants de Golconde.
在她那曲線對(duì)稱、小巧玲瓏的雙耳上,在她那紅潤(rùn)的雙手上,在她那一雙象兩朵青蓮一樣豐滿而又柔軟的小腳上,那是錫蘭最美麗的珍珠在閃亮,那是各爾貢最珍貴的鉆石在發(fā)光。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com