中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Laissez-moi partir, je vous en supplie.

請您放我走吧,我求您了。

評價該例句:好評差評指正

Je ne te demande pas de penser à moi mais je t'en supplie ne m'oublie pas.

我不要求你相信我,但我希望你不要忘記我。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l a à plusieurs reprises supplié les habitants de Cana de partir.

以色列一再懇求加納村居民離開。

評價該例句:好評差評指正

Computer Supplies Company de bonne foi à la crédibilité des principaux toujours en premier lieu.

電腦耗材本公司本著以誠信為主永遠(yuǎn)把信譽(yù)放在第一位。

評價該例句:好評差評指正

Je vous supplie de me croire.

我懇求您相信我。

評價該例句:好評差評指正

Je vous en supplie, récupérez ce troisième poste de sous-secrétaire général.

我請求你們把這第三位助理秘書長要回來。

評價該例句:好評差評指正

Je supplie donc tous les pays donateurs d'appuyer nos efforts.

因此,我懇求所有捐助國支持我們的努力。

評價該例句:好評差評指正

Nous supplions l'ONU, en tant qu'organe, d'intervenir en Iraq.

我們吁請聯(lián)合國作為一個機(jī)構(gòu)充分參與伊拉克事務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Et je supplie le Conseil de veiller à ce que le financement ne tarisse pas.

我懇請安理會確保繼續(xù)提供資金。

評價該例句:好評差評指正

Pépé, supplie un petit Ecossais, il fait très chaud: tu m'achètes une glace?

“爺爺,”一蘇格蘭小男孩說,“天氣太熱,你給我買一個冰淇淋吧?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

Je ne vais pas te supplier de rester, parce que tu ne quittes pas dans mon coeur.

我不會請求你留下來,因為你從未從我心中離開。

評價該例句:好評差評指正

Au nom de nos peuples, au nom de nos enfants, je vous supplie de choisir ceux qui construisent.

為了我們的人民、為了我們的兒童,我懇求他們選擇建設(shè)者。

評價該例句:好評差評指正

Après que l'agression est été commise, l'éthiopie a littéralement supplié l'érythrée de quitter la terre éthiopienne.

在發(fā)生了侵略行為之后,埃塞俄比亞曾簡直等于乞求厄立特里亞離開埃塞俄比亞領(lǐng)土。

評價該例句:好評差評指正

Nous supplions également la communauté internationale?: l'Iraq a besoin de vous aussi.

我們吁請國際社會也這樣做——因為伊拉克也需要你們。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons supplié les Nations Unies de jouer un r?le de premier plan vers un tel dialogue.

我們呼吁聯(lián)合國在安排這一對話方面起主導(dǎo)作用。

評價該例句:好評差評指正

Ils sont allés supplier les soldats de placer leurs chars et autre systèmes de défense devant les h?pitaux.

他們?nèi)フ沂勘?,求他們把坦克或其他保護(hù)設(shè)在醫(yī)院外。

評價該例句:好評差評指正

Le jeune homme se trouvait encore plus mal en point que la veille et suppliait qu'on le libère.

他的狀況比以前更糟,他并懇求獲釋。

評價該例句:好評差評指正

Guangxi Golden Hotel Supplies Co., Ltd est située dans le Guangxi Nanning, la capitale de Greentown, situé à la route nationale.

廣西金翠酒店用品有限公司座落于廣西首府綠城南寧,位于民族大道。

評價該例句:好評差評指正

Et, s'il vous arrive de passer par là, je vous en supplie, ne vous pressez pas, attendez un peu juste sous l'étoile!

有一天,倘若你們?nèi)シ侵奚衬眯?,倘若你們有機(jī)會路過那里,我請求你們,不要匆匆離去,在這顆星下守候片刻。

評價該例句:好評差評指正

Je les supplie de mettre leurs divergences de c?té pour se mobiliser sur le premier des impératifs?: l'arrêt immédiat des hostilités.

我請他們擱置分歧,就最迫切的一點(diǎn)——立即停止敵對行為——達(dá)成一致。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

Ne me parlez plus de la sorte, je vous en supplie.

“別再跟我講這種話了,我懇求您?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

à l’instant même, monsieur, à l’instant même, je vous en supplie, dit la vieille dame.

“馬上去,閣下!馬上去,我求求你!”夫人說。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Quoi donc, elle suppliait un subalterne !

怎么,她竟懇求一個下人!

評價該例句:好評差評指正
2020年度最熱精選

Ancêtres béniriez, protégez-la, je vous en supplie.

列祖列宗保佑,求你們保佑她。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Partez donc, partez, je vous en supplie.

請您走吧,走吧,我懇求您?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Non ! Non ! Père, je t'en supplie !

不要!不要!父親,求求你!”

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程4

Rapha?l refusa tout net; sa femme le supplia.

拉斐爾果斷的拒絕了,但是他的妻子央求他。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Explique-moi, fais comme si je te suppliais, sinon, je crois que je n'arriverai pas à dormir cette nuit.

就算我求你了,要不今晚我睡不好覺的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Easy French

On vous supplie de ne pas parler de chocolat.

拜托不要提巧克力。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il supplia l’amour de l’animer, et cela fit Matelote.

他央求愛神賜給它生命。那饕餮便變成了馬特洛特。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Harry, je t'en supplie, s'il te pla?t !

“哈利,我請求你,求你了!”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

J'entends ma mère qui hurle et qui supplie Voldemort.

“我聽到我媽媽尖叫,聽到她懇求伏地魔。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pas Harry, pas Harry, je vous en supplie, pas lui !

“別動哈利。別動哈利,請別動哈利!”

評價該例句:好評差評指正
法語電影預(yù)告片

MILO, s'il te pla?t, je t'en supplie d'ouvrir.

米洛,求求你,打開。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Pygmalion lui, se prosterne devant sa sculpture et supplie la déesse.

皮格馬利翁在他的雕塑前跪下,乞求女神。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Tu ne peux pas penser qu'une chose pareille, supplia Julia.

“你不要把事情想成這樣。”

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Eugénie, je devrais vous supplier à genoux de me garder ce trésor.

歐也妮,我真要跪著求你替我保存這件寶物。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Et lorsqu'il le fera, le ministère tout entier nous suppliera de leur pardonner.

到那個時候,整個魔法部都會請求我們原諒他們。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

Prête-moi ce livre, je t'en supplie. Je ne te le redemanderai plus !

4、求你把這本書借給我吧,我再也不問你了!

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

La mariée avait supplié son père qu’on lui épargnat les plaisanteries d’usage.

新娘子事先懇求父親,免掉鬧新房的俗套。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com