7 Subsidiairement, l'état partie soutient que la communication est sans fondement.
7 另外,締約國(guó)稱(chēng)來(lái)文缺乏事實(shí)根據(jù)。
Subsidiairement, dans le cas extrêmement rare où l'application de cette règle désigne deux succursales, l'établissement pertinent serait celui où s'exerce l'administration centrale.
附帶的一點(diǎn)是,在出現(xiàn)由于適用該規(guī)則而指定兩個(gè)分支機(jī)構(gòu)這種極罕見(jiàn)的情況時(shí),營(yíng)業(yè)地應(yīng)為中央行政管理行使地。
C'est le cas lorsque l'acte constitutif ou une autre règle de l'organisation prescrit que ses membres sont responsables, indirectement ou subsidiairement, des faits ou des dettes de l'organisation.
一組織的組成文書(shū)或另一項(xiàng)規(guī)則規(guī)定該組織成員對(duì)該組織的行為或債務(wù)負(fù)有衍生責(zé)任或第二位責(zé)任,便屬這種情況。
Ainsi, par exemple, si seulement certains des états membres ont accepté d'être subsidiairement responsables, c'est vis-à-vis de ces seuls états que la responsabilité pourrait être tenue comme existante.
例如,如果單單某些成員國(guó)表示接受次級(jí)責(zé)任,可以認(rèn)為只有這些國(guó)家負(fù)有責(zé)任。
Si le fait illicite constitue une infraction et est commis par des dirigeants, salariés ou autres travailleurs dans l'exercice indu de leurs fonctions, la personne morale en répond subsidiairement.
如果此種不法行為構(gòu)成犯罪,且由主管、官員或其他工作人員因不當(dāng)行使職責(zé)而犯下,法人應(yīng)承擔(dān)連帶責(zé)任。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com