Le 5 mai, le drapeau estonien a été subrepticement enlevé du mur du batiment.
5月5日,有人偷走辦公大樓墻上的愛沙尼亞國旗。
Le fait de braquer les projecteurs sur d'autres questions détourne subrepticement l'attention des problèmes qui minent véritablement l'Organisation des Nations Unies et l'empêchent de s'acquitter de ses mandats, dont l'exécution est pourtant dans l'intérêt de tous.
把重點放在其他領域是一種逃避這些問題的狡猾做法,實際上傷害了聯(lián)合國,阻止其完成對于所有人都息息相關的任務授權。
à cet égard, ma délégation a été stupéfaire de voir que le Conseil de l'Europe a encore une fois cette année tenté d'introduire subrepticement des éléments semblables et encore plus controversés dans son projet de résolution et qu'il espérait que nous allions tous acquiescer.
在這方面,令我國代表團困惑不解的是,歐洲委員會今年再度試圖把類似的、甚至更有爭議性的內容悄悄塞進其決議草案,并期望我們大家都贊成該決議草案。
Dès le tout début de sa détention, M. Marynich a affirmé que les armes découvertes ne lui avaient jamais appartenu et qu'elles devaient avoir été placées subrepticement dans sa maison par quelqu'un qui y avait pénétré par effraction en son absence et qui voulait lui causer du tort.
從Marynich先生被拘禁一開始他就聲稱,所發(fā)現(xiàn)的武器并不屬于他,一定是有人在他不在那里的時候,為了對他造成傷害, 惡意將這些武器偷放進他的小屋。
La brutalité du Hamas se manifeste, non seulement dans ses attaques contre Isra?l, mais aussi dans le traitement cynique qu'il réserve aux convois et aux couloirs humanitaires, notamment en introduisant subrepticement des matières explosives sur les camions acheminant les secours humanitaires et en tirant des roquettes sur les points de passage frontaliers.
哈馬斯的殘暴不僅體現(xiàn)于其對以色列發(fā)動襲擊,而且也體現(xiàn)于其毫無顧忌地濫用人道主義車隊和走廊,如在人道主義卡車上偷運用于制造炸彈的材料以及向過境點發(fā)射火箭彈。
Le HCR continuera d'appliquer sa double stratégie dans la région, à savoir fournir une assistance en Afghanistan même et répondre dans le même temps aux besoins des réfugiés qui se trouvent dans les pays voisins. Il continuera donc d'aider les pays d'accueil à répondre aux besoins des importantes populations de réfugiés qui se trouvaient déjà sur leur territoire avant la crise et de ceux qui ont réussi à y entrer subrepticement.
難民專員辦事處將在這個區(qū)域保持雙管齊下的辦法,兼顧阿富汗境內的援助以及鄰近各國難民的需求,辦事處將繼續(xù)協(xié)助東道國政府滿足在目前危機發(fā)生前已存在的大批難民人口以及那些設法通過非正規(guī)過境點進入其領土的難民的需求。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com