中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

愛,便是眾天使向群星的膜拜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您的答復(fù),經(jīng)理先生,請(qǐng)接受我崇高的敬意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高的敬意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,請(qǐng)接受我們誠(chéng)摯的問候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

請(qǐng)接受我們的問候.等您的回信.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根據(jù)語用環(huán)境,準(zhǔn)確使用日常問候語和介紹語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我?guī)砝壤飦喒埠蛧?guó)婦女的真誠(chéng)問候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,靜候佳音的同時(shí),請(qǐng)您接受我最衷心的問候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

這一致意要求很高,態(tài)度堅(jiān)定,而且充滿希望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses v?ux de succès.

因此,他委托我表達(dá)他的問候和對(duì)成功的最好祝愿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme?Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想轉(zhuǎn)達(dá)楊部長(zhǎng)向賴斯國(guó)務(wù)卿的親切問候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我還要向你表示我國(guó)外交部長(zhǎng)哈桑·維拉尤達(dá)的親自問候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,請(qǐng)接受我的敬意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

謹(jǐn)請(qǐng)接受,先生,本人崇高的問候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je souhaite également présenter?nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我謹(jǐn)熱烈歡迎聯(lián)合國(guó)新會(huì)員國(guó)圖瓦盧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M.?Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我還要向安理會(huì)轉(zhuǎn)達(dá)英聯(lián)邦秘書長(zhǎng)唐·麥金農(nóng)閣下的致意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M.?Frederick J.?T.?Chiluba.

請(qǐng)接受贊比亞總統(tǒng)費(fèi)雷德里克·J.F.奇盧巴先生的熱烈問候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mes salutations distinguées.

我最崇高的敬意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Amour salutations du Brésil !

問候愛從巴西的!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奧爾塔總統(tǒng)致以親切而熱烈的問候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

愛,便是眾天使向群星的膜拜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
PGL法語聽寫5~8年級(jí)

Je t'embrasse bien fort et te transmets les salutations de toute la famille.

我給你大大的吻,并向你致以全家的問候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais (修訂本)第一冊(cè)

Veuillez agréer, Monsieur, mes salutations distinguées.

先生,請(qǐng)接受我誠(chéng)摯的敬意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
環(huán)游地球

Mais il y a d'autres fa?ons de saluer et de répondre aux salutations des gens.

但是還有其他方式來問候和回應(yīng)人們的方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Commen?ons par le début: les salutations.

問候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Julia répondit d'un sourire forcé aux salutations de gens qu'elle ne connaissait pas, apanage des mondanités.

朱莉亞向與她打招呼的人勉強(qiáng)擠出一個(gè)笑容,這是社交活動(dòng)的例行動(dòng)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Et enfin les salutations pour dire au revoir.

最后關(guān)于再見的說法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Salutations amicales aux habitants du monde qui re?oit ce message.

向收到該信息的世界致以美好的祝愿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Avec mes salutations respectueuses, Harry Potter.

您忠實(shí)的,哈利·波特。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

L'accolade est souvent partagée entre amis et connaissances occasionnelles en guise de salutation.

大擁抱通常發(fā)生在朋友和熟人之間,作為問候方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Et une formule, par exemple : Recevez, Madame, Monsieur, mes respectueuses salutations.

一句表達(dá),比如:女士,先生,請(qǐng)接收我誠(chéng)摯的敬意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Post Scriptum

Seuls les premiers mots et la phrase de salutation finale sont lisibles.

只有開頭的幾個(gè)字母以及結(jié)尾問候的話是能懂的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年7月合集

Pas d'accolade, ni de poignée de main, juste une salutation, point contre point.

沒有擁抱或握手,只是一個(gè)問候,點(diǎn)對(duì)點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法同傳 習(xí)近平主席講話

Les soldats du peuple, à l’instar d’une muraille d’acier, défendront à jamais notre patrie. Que ces gardes fidèles re?oivent nos salutations distinguées!

人民子弟兵永遠(yuǎn)是保衛(wèi)祖國(guó)的鋼鐵長(zhǎng)城,讓我們向守護(hù)家園的忠誠(chéng)衛(wèi)士們致敬!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語口語漸進(jìn)-高級(jí)

Avec toutes mes excuses, je vous prie d'agréer, Monsieur, mes salutations distinguées.

先生,謹(jǐn)致歉意,請(qǐng)接受我致以崇高的問候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2015年4月合集

Merci Javier et nos salutations en retour.

SB:謝謝哈維爾和我們的問候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克奶奶環(huán)游世界

Est-ce que vous reconnaissez cette salutation?

你認(rèn)識(shí)這個(gè)問候語嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語口語漸進(jìn)-高級(jí)

Nous vous prions d'agréer, Madame, nos salutations distinguées.

女士,請(qǐng)接受我們尊敬的問候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Un coup de marteau qui annon?a l’arrivée de la famille des Grassins, leur entrée et leurs salutations empêchèrent Cruchot d’achever sa phrase.

大門上一聲錘響,報(bào)告德 ·格拉桑一家來了,他們的進(jìn)場(chǎng)和寒暄,打斷了克羅旭的話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI商業(yè)法語

Nous vous prions de nous excuser pour cette malencontreuse erreur et nous vous adressons, cher Monsieur, nos respectueuses salutations.

對(duì)于這個(gè)不幸的錯(cuò)誤,我們深表歉意,并致以尊敬的問候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com