中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

J'attends avec impatience la réouverture des aéroports et des ports.

我期待黎巴嫩機(jī)場(chǎng)和港口重新開(kāi)放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'avait re?u aucune information concernant la réouverture de son procès.

他對(duì)他的復(fù)審問(wèn)題一無(wú)所知。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Tha?lande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰國(guó)制定了釋放這個(gè)總面積的年度時(shí)間表。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La France a recommandé la réouverture des points de passage de et vers Gaza.

法國(guó)建議以色列重新開(kāi)放加沙地帶的進(jìn)出路口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa délégation ne serait pas favorable à une réouverture de l'ensemble du compromis.

荷蘭代表團(tuán)不贊同重新開(kāi)啟有關(guān)該問(wèn)題的討論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'UNICEF a en outre contribué à la réouverture de 27 dispensaires dans l'ensemble du pays.

兒童基金會(huì)還幫助全國(guó)各地共27個(gè)診所重新開(kāi)業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce contexte, nous notons qu'Isra?l a approuvé la réouverture de 20?postes de police palestiniens.

在這一方面,我們注意到,以色列已批準(zhǔn)重新開(kāi)設(shè)20個(gè)巴勒斯坦警察局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur réouverture immédiate aux vols humanitaires permettrait d'avoir accès à certains secteurs.

近期將其重新開(kāi)放用于人道主義行動(dòng)將為進(jìn)出某些地區(qū)提供方便。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La?réouverture a été soumise à une approbation au cas par cas.

重新開(kāi)設(shè)這些辦事處的批準(zhǔn)過(guò)程是逐項(xiàng)進(jìn)行的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a par ailleurs recommandé la réouverture du bureau du Haut-Commissariat pour les réfugiés en Ouzbékistan.

它還建議在烏茲別克斯坦重新開(kāi)設(shè)難民署辦事處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle appuie également la réouverture de la bibliothèque dans 30 écoles publiques et 20 centres socioculturels.

兒童基金還為30所政府學(xué)校和20個(gè)社區(qū)中心的圖書(shū)館重建提供支助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pleine réouverture du point de passage de Karni est cruciale à cet égard.

在這方面,充分開(kāi)放卡尼過(guò)境點(diǎn)至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Croatie a établi des jalons annuels pour la?réouverture des zones selon chacune des trois méthodes.

克羅地亞制定了按每一種方法每年解除的區(qū)域的時(shí)間表。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons reconna?tre, cependant, que la réouverture de la radio Bambolom représente un pas positif.

然而,我們必須認(rèn)識(shí)到,Bombolom電臺(tái)的重新開(kāi)播和運(yùn)營(yíng)是一項(xiàng)積極的步驟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais souligner la réouverture du tunnel Salang et l'ouverture d'h?pitaux et d'un cinéma à Kaboul.

我謹(jǐn)提及薩朗隧道重新開(kāi)通和喀布爾開(kāi)設(shè)數(shù)家醫(yī)院和一家電影院的活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il semblait très tourmenté par l'incertitude concernant la réouverture future de son procès et une nouvelle condamnation.

今后的復(fù)審和判決捉摸不定似乎對(duì)他的壓力極大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La MONUG propose qu'ils soient remplacés par les véhicules civils après la réouverture du col de Khida.

聯(lián)格觀察團(tuán)提議,在重新開(kāi)放希達(dá)通道后,用民用車(chē)輛取而代之。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous nous réjouissons de la réouverture du point de passage de la frontière à Rafah, le 25?novembre.

我們歡迎11月25日重新開(kāi)放了拉法過(guò)境點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le premier des six points de l'Accord concerne la réouverture du poste frontière de Rafah avec l'égypte.

該六點(diǎn)協(xié)定中的第一點(diǎn)是重開(kāi)與埃及鄰接的拉法過(guò)境點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le 18?ao?t, les Taliban ont décidé d'autoriser la réouverture des boulangeries tenues par les femmes à Kaboul.

18日,塔利班當(dāng)局決定重開(kāi)在喀布爾的婦女面包店。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問(wèn)

Leur réouverture est donc un signe encourageant.

所以,學(xué)校重新開(kāi)學(xué)是個(gè)鼓舞人心的跡象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Mais pour ce jour de réouverture, l'ensemble des billets ont trouvé preneur.

但是在重新開(kāi)放的這天,所有的門(mén)票都被賣(mài)掉了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les syndicats réclament la réouverture des négociations salariales.

工會(huì)呼吁重啟工資談判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

C'est la préfecture qui autorise la réouverture partielle de l'usine.

是授權(quán)部分工廠重新開(kāi)工的縣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les médecins réclament la réouverture immédiate de lits en pédiatrie et des revalorisations salariales.

- 醫(yī)生呼吁立即重新開(kāi)放兒科病床并增加工資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Depuis février, la Cour internationale de justice exige la réouverture du corridor de Latchine.

自2月份以來(lái),國(guó)際法院一直要求重新開(kāi)放拉欽走廊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'est bien de participer à la réouverture du camping, de ramener du monde.

- 參與露營(yíng)地的重新開(kāi)放,讓人們回來(lái),這很好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2021年4月合集

Dans ce Journal en fran?ais facile également, la réouverture des terrasses de café au Portugal.

在這本英文日記中也很容易,重新開(kāi)放葡萄牙的咖啡館露臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Depuis le 9 mai, le gouverneur du Nevada a autorisé une réouverture progressive des commerces.

自5月9日以來(lái),內(nèi)華達(dá)州州長(zhǎng)已授權(quán)逐步重新開(kāi)放企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le terminal 1, c'est une réouverture.

1 號(hào)航站樓重新開(kāi)放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Une communauté d'expatriés et des touristes revenus en masse depuis la réouverture des frontières.

自邊境重新開(kāi)放以來(lái),大批返回的外籍人士和游客組成的社區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

Depuis la réouverture, les ventes étaient en chute libre.

自重新開(kāi)業(yè)以來(lái),銷(xiāo)售額直線下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2021年4月合集

Ce soir les autorités de Californie aux états-Unis affirment prévoir une réouverture totale le 15 juin.

今晚,美國(guó)加利福尼亞州當(dāng)局表示,他們計(jì)劃在6月15日全面重新開(kāi)放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年10月合集

Enfin la réouverture du procès de Georges Tron, en France.

最后,在法國(guó)重新開(kāi)始對(duì)喬治·特隆的審判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une réouverture à 12,8 millions d'euros, entièrement financée par la région.

- 以 1280 萬(wàn)歐元重新開(kāi)放,完全由該地區(qū)提供資金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Réouverture au public au go?t amer dans la petite commune du Haut-Vernet.

上韋爾內(nèi)小鎮(zhèn)帶著苦澀的味道重新向公眾開(kāi)放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

On attend juste la réouverture, c’est tout.

我們只是在等待重新開(kāi)放,僅此而已。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

La réouverture du quartier à 17h arrive au bon moment pour ces vacanciers.

- 下午 5 點(diǎn)重新開(kāi)放該地區(qū)對(duì)這些度假者來(lái)說(shuō)恰逢其時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年2月合集

Les manifestants demandaient la réouverture d'une rue, à laquelle ils ne peuvent plus accéder depuis plusieurs années.

示威者要求重新開(kāi)放一條他們多年來(lái)無(wú)法進(jìn)入的街道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

A leur réouverture, en novembre dernier, il ne s'attendait pas à une reprise aussi rapide.

當(dāng)他們?nèi)ツ?11 月重新開(kāi)放時(shí),他沒(méi)想到恢復(fù)如此迅速。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com