中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La vallée s'encaisse entre des parois rocheuses.

峽谷夾在峭壁之間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C’est pas un mouton, voyons, c’est une chèvre des montagnes Rocheuses.

這可不是綿羊,是落基山的山羊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après avoir traversé les prairies, les déserts et les Montagnes Rocheuses, nos amis les Barbapapas atteignent enfin l’Océan Pacifique.

在穿過平原,沙漠和落基山脈后,我們的朋友,巴巴家族,終于到達(dá)了太平洋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par exemple, si le fond océanique est dur et rocheux, le bruit peut s'entendre à des milliers de kilomètres.

例如,如果海底堅(jiān)硬多石,噪音也許能傳播幾千英里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terrain est très rocheux et partiellement inaccessible et la végétation y est très clairsemée aux altitudes les plus élevées.

山上巖石嶙峋,有些地方無法到達(dá),只在較高處有些零星的植被。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa c?te est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸線犬牙交錯(cuò),形成無數(shù)港口、海灣、礁石、沙灘和巖洞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a des couteaux articulés qui permettraient de fragmenter les cro?tes tout en réduisant au maximum la quantité de substrat rocheux prélevée.

它有鉸刀,可以使結(jié)殼破碎,同時(shí)將基質(zhì)巖石的采集量減少到最低限度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,來自日內(nèi)瓦的天文學(xué)家發(fā)現(xiàn)了首顆太陽系外巖石行星Corot -7b,目前正在計(jì)算他的質(zhì)量和密度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La c?te atlantique est en grande partie rocheuse au nord mais, au?centre et au sud, descend en pente douce vers la mer.

在大西洋沿岸,北部多為巖石海岸,但中部和南部海岸地勢平坦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'adjectif ?rocheuse? est un terme technique utilisé par les?hydrogéologistes pour désigner non seulement des rochers, mais également du gravier et du sable.

“巖石”是水文地質(zhì)學(xué)家使用的技術(shù)術(shù)語,不僅包括硬巖,也包括碎石和砂子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les minéraux marins classiques arrachés par l'érosion mécanique et chimique aux masses rocheuses continentales sont acheminés vers la mer essentiellement par les fleuves.

傳統(tǒng)海洋礦物,是指大陸上的巖石經(jīng)機(jī)械和化學(xué)侵蝕而主要由河流運(yùn)進(jìn)海洋的那些礦物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont également observé que les niveaux atmosphériques de composés organochlorés, y compris de PeCB, augmentaient avec l'altitude dans les montagnes rocheuses canadiennes.

他們還觀測到,包括五氯苯在內(nèi)的有機(jī)氯化合物在大氣中的濃度隨著加拿大落基山脈海拔的升高而增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'expression ?rocheuse? est un terme technique utilisé par les hydrogéologistes pour désigner non seulement des rochers, mais également du gravier et du sable.

“巖石”是水文地質(zhì)學(xué)家使用的技術(shù)術(shù)語,不僅包括硬巖,也包括碎石和砂子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'alinéa a du projet d'article 2 a été remanié afin d'apaiser les craintes suscitées par les termes ?formation rocheuse? et ?quantités exploitables? d'eau.

關(guān)于第2條草案, 其(b)項(xiàng)重新擬訂了措詞,以打消人們對(duì)“巖層”和水的“可開發(fā)量”這些用語表示的擔(dān)心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les militaires de l'Union africaine ont pu observer les événements depuis leur ??poste d'observation?? situé sur une éminence rocheuse proche de leur base.

非盟士兵從位于他們的基地旁邊的一個(gè)布滿巖石的小山頭上的“觀察臺(tái)”觀察上述事件的發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour une exploitation réussie, il est indispensable de récupérer les cro?tes sans enlever le substrat rocheux, ce qui diluerait considérablement la teneur en minerai.

為了開采成功,必須使殼脫離基底巖石,因?yàn)榛讕r石會(huì)大大降低礦石等級(jí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'expression ??formation rocheuse??, qui était utilisée dans le deuxième rapport, peut donner à entendre que la formation se compose de roches dures et solides.

第二次報(bào)告中使用的“巖層”一詞有被解釋為由堅(jiān)固巖石組成的地層之嫌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

étant donné que dans le langage courant, l'adjectif ?rocheuse? évoque souvent de la roche dure, l'expression ?formation géologique? semblait plus appropriée que l'expression ?formation rocheuse?.

由于在日常用語中“巖石”經(jīng)常指硬巖,所以“地質(zhì)層組”似乎比“巖層”更為恰當(dāng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les réservoirs rocheux qui se trouvent exclusivement sur le plateau continental contiennent en général du pétrole et du gaz naturel et, parfois, de la saumure.

僅見于大陸架的巖石儲(chǔ)層通常含有石油和天然氣,有時(shí)含鹽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'U.S. General Services Administration a fourni de tels services, par l'intermédiaire de son Bureau régional des Montagnes rocheuses (Région 8) du Federal Technology Service.

美國總務(wù)署通過聯(lián)邦技術(shù)服務(wù)部巖石山區(qū)域辦事處(第8區(qū))提供此類服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Et notamment on va essayer d'observer des planètes qui sont rocheuses.

特別是,我們將嘗試觀察巖石行星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+2 (A2)

Si j’étais une destination ? Les montagnes Rocheuses.

如果我有一個(gè)想去的地方?那一定是落基山脈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Regardez juste derrière moi ces deux pitons rocheux.

看看我身后的這兩座巖石山峰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Cet ?lot rocheux est un endroit prisé des touristes.

這個(gè)石島是一個(gè)熱門的旅游景點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國家地理

Les Maoris fréquentaient aussi les c?tes rocheuses de Fiordland.

毛利人也經(jīng)常來到峽灣的巖石海岸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語生存手冊(cè)

Les deux transmettent la fièvre pourprée des montagnes Rocheuses.

兩者都會(huì)傳播洛基山斑疹熱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國歷年中考dictée真題

Elle effleure les marches rocheuses, les marches solides qui portent bien les pas.

它掠過巖石臺(tái)階,堅(jiān)實(shí)的臺(tái)階承受著穩(wěn)健的步伐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Uxellodunum est située sur un éperon rocheux naturellement protégé par des flancs bien escarpés.

Uxellodunum 位于巖石露頭上,受到陡坡的自然保護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國家地理

Des torrents d'eau ont creusé la paroi rocheuse, provoquant des affaissements par endroits.

洪流沖刷出峭壁,導(dǎo)致一些地方塌陷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語生存手冊(cè)

D'un c?té, il y a une paroi rocheuse abrupte.

一邊是陡峭的巖壁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Les planètes rocheuses et les planètes gazeuses ne sont pas seules dans le système solaire.

太陽系中并不只有巖石行星和氣態(tài)行星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

C'est aussi une planète rocheuse. Et son diamètre atteint 95% de celui de la Terre.

這也是一個(gè)巖石星球。而它的直徑是地球的95%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Ensuite viennent quatre planètes à surface rocheuse, qu’on appelle planètes telluriques

接下來是4個(gè)表面有巖石的行星,我們稱之為地行星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國家地理

Le sommet de difficulté aux Rivières Pourpres, c'est la saillie rocheuse qui surplombe de la paroi.

攀登Rivières Pourpres的困難之巔是懸垂在巖壁上的巖石突起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Connu pour ses champignons de pierre rocheux, il est très couru par les touristes d'égypte et d'ailleurs. Une vraie vedette.

這里以巖菌而聞名,深受埃及等地游客的喜愛。一個(gè)真正的明星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Bient?t l’?le principale se dégagea de la masse rocheuse, au sommet d’un triangle incliné vers le nord-est.

不一會(huì)兒,主島便從那片石林中顯出原形,島群形成一個(gè)向東北傾斜的三角形,主島在三角形的頂端。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地球一分鐘

" Chondrite" n'est que le nom donné à une classe de météoro?des rocheux qui tombe régulièrement sur Terre.

" Chondrite”(球粒隕石)只是經(jīng)常落在地球上的一類巖石流星體的名稱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les colons en arrivèrent à sonder chaque paroi rocheuse, comme font des agents aux murs d’une maison suspecte.

居民們甚至一塊挨一塊地敲打巖石,一直搜查到山的邊緣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Construite sur les pentes raides d'une arête rocheuse, la capitale de Madagascar s'appelle Antananarivo.

建在巖石山脊的陡坡上,馬達(dá)加斯加的首都叫塔那那利佛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語生存手冊(cè)

Certaines d'entre elles peuvent vous infecter avec la maladie de Lyme ou la fièvre pourprée des montagnes Rocheuses.

它們中的一些會(huì)讓您感染萊姆病或洛基山斑疹熱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com