中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

L'histoire de la tête royale est un roman à rebondissements.

有關(guān)國(guó)王頭顱的故事就像是一部小說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Celle-ci va de rebondissement en rebondissement, mais n'évolue malheureusement pas vers le mieux.

該地區(qū)局勢(shì)正在不斷演變,但不幸的是尚未朝最理想的方向演變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La question de Palestine a connu de graves rebondissements au cours de l'année écoulée, entra?nant mécontentement et désespoir.

巴勒斯坦問(wèn)題在過(guò)去一年里出現(xiàn)了嚴(yán)峻的事態(tài)發(fā)展,這使人們?nèi)找婢趩屎徒^望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les derniers rebondissements tragiques sont susceptibles de déstabiliser encore la situation dans les territoires palestiniens et au Moyen-Orient en général.

當(dāng)前這些不幸的事態(tài)發(fā)展使巴勒斯坦領(lǐng)土和整個(gè)中東局勢(shì)極有可能進(jìn)一步動(dòng)蕩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a eu certains rebondissements extraordinaires dans cette affaire longue et éprouvante pour les accusés juifs et leur famille.

在對(duì)猶太被告及其家人來(lái)說(shuō)極為漫長(zhǎng)而痛苦的審判過(guò)程中,出現(xiàn)過(guò)很多意外的曲折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Roman de Dumas est principalement dans la véritable histoire de fond, les rebondissements et tourne une vives, souvent inattendues, connu comme un thriller historique.

大仲馬的小說(shuō)大都以真實(shí)的歷史作背景,情節(jié)曲折生動(dòng),往往出人意料,有歷史驚險(xiǎn)小說(shuō)之稱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au terme d’une saison et d’une course riche en rebondissements, Lewis Hamilton devient le plus jeune champion du monde de Formule 1 de l’Histoire.

在一季瘋狂的比賽結(jié)束之后,漢密爾頓成為了F1史上最年輕的冠軍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pasteur K.H. Wong est revenu parmi nous la semaine dernière. Que Dieu bénisse son retour malgré des rebondissements, des incidents même au moment de son retour. L état de santé de sa mère s améliore.

黃國(guó)軒傳道已于上周返回巴黎與我們一同事奉神。此次回來(lái)雖經(jīng)波折,但回到神的家便有神的祝福。他母親病情也有好轉(zhuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Palmashow

Moi je te parle d'un rebondissement dans l'histoire.

我說(shuō)的是故事的轉(zhuǎn)折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

Mais non ! Là je te parle de la voiture. Faut un rebondissement

不,我在這里說(shuō)車呢!我們需要“跳一下”!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

On entendit seulement le rebondissement de son corps sur le paillasson, où la secousse l’avait jeté.

他一下子摔倒在草墊子上,能聽(tīng)見(jiàn)他的身體彈在草墊上的聲音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Et vous allez voir que de leur naissance à leur disparition, la vie des mots est pleine de rebondissements.

你會(huì)看到,從誕生到消失,單詞的生命充滿了曲折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Le scénario de ce film manque un peu de rebondissement.

本片的劇本缺乏一點(diǎn)轉(zhuǎn)折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Le scénario de ce film manque un peu de rebondissements.

本片的劇本缺乏一點(diǎn)轉(zhuǎn)折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Mais mes compatriotes ignorent presque tout de ce chantier et de ses rebondissements.

但我的同胞們幾乎對(duì)這個(gè)大項(xiàng)目及其曲折進(jìn)展一無(wú)所知。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

La fontaine en a connu, des rebondissements.

- 噴泉曲折曲折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les Britanniques semblent lassés de cet énième rebondissement.

英國(guó)人似乎厭倦了這無(wú)數(shù)次的轉(zhuǎn)折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

C'est désespérant... C'est un rebondissement plut?t inattendu.

這是絕望的...這是一個(gè)相當(dāng)意想不到的轉(zhuǎn)折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

La vie au Brésil est compliquée et pleine de rebondissements.

巴西的生活復(fù)雜且充滿曲折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Le vieux Castel n'y contredisait pas, mais estimait qu'en fait, on ne pouvait rien prévoir, l'histoire des épidémies comportant des rebondissements imprévus.

老卡斯特爾沒(méi)有反駁他,但他認(rèn)為,事實(shí)上,一切都無(wú)法預(yù)測(cè),因?yàn)閺奈烈呤穪?lái)看,往往會(huì)出現(xiàn)意想不到的再度猖獗的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年10月合集

On commence ce journal avec un nouveau rebondissement dans le dossier du Brexit.

我們從英國(guó)脫歐文件中的新轉(zhuǎn)折開(kāi)始這份報(bào)紙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI 當(dāng)月最新

Ces cinq dernières années, le dossier a connu des rebondissements positifs pour Maurice.

過(guò)去五年來(lái), 毛里求斯的這一問(wèn)題取得了積極進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

S.Gastrin: La politique est pleine de rebondissements.

- S.Gastrin:政治充滿了曲折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年10月合集

Un nouveau rebondissement dans le feuilleton du Brexit.

英國(guó)脫歐肥皂劇的新轉(zhuǎn)折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年10月合集

C'est un nouveau rebondissement dans cette affaire.

在這種情況下, 這是一個(gè)新的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年6月合集

Nouveau rebondissement dans le scandale de la Fifa.

SB:國(guó)際足聯(lián)丑聞的新轉(zhuǎn)折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年6月合集

Nouveau rebondissement dans le scandale de la Fifa.

FB:國(guó)際足聯(lián)丑聞的新轉(zhuǎn)折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年5月合集

Un nouveau rebondissement dans le feuilleton judiciaire Julian Assange.

司法肥皂劇朱利安·阿桑奇(Julian Assange)的新轉(zhuǎn)折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com