Je viens de changer de ville et je vais re change je chercherais ...
我剛剛換了城市。我還會(huì)換。如果我徹底定居下來(lái),我會(huì)悼念的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
On déclara Barclay et Co. le plus grand homme de la Grande-Bretagne, même avant Wellington, qui n’e?t jamais fabriqué d’aussi bonne bière. Amour-propre d’écossais. Jacques Paganel but beaucoup, et discourut encore plus de omni re scibili.
大家都贊揚(yáng)巴克來(lái)酒廠的老板是大不列顛最偉大的人物,甚至比英國(guó)名將威靈頓還要偉大,因?yàn)橥`頓再偉大,也造不出這樣的好酒來(lái)。地理學(xué)家喝的酒多,話也多,談?wù)摴沤裱笱鬄⑧┼┎恍荨?/p>
Ensuite ils sont acheminés vers des usines de re traitement, comme celle de la Hague en Normandie, où l’on récupère certains éléments qui permettent la fabrication d’un nouveau combustible utilisable dans les centrales nucléaires.
然后將它們運(yùn)送到后處理廠,例如諾曼底的拉阿格,在那里回收某些元素,從而可以制造可用于核電站的新燃料。
Quand il y a ? re ? devant quelque chose souvent, ?a veut dire qu'on répète une action et le mot ? ramener ? , ?a peut vouloir dire ? emmener ou amener de nouveau, encore une fois .?
當(dāng)某物前面經(jīng)常有“re”時(shí),這意味著我們重復(fù)一個(gè)動(dòng)作,而“帶回來(lái)”這個(gè)詞可以表示“再次帶走或帶回去。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com