中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Récemment, sur internet, une présentatrice fran?aise est devenue une vedette internationale.

最近,互聯(lián)網(wǎng)上,法國(guó)電視臺(tái)美女主播已經(jīng)成為了一個(gè)國(guó)際明星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous tenons également à remercier les trois présentateurs pour leurs exposés très complets.

我們還要感謝三位通報(bào)人員所作的全面發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le présentateur parle dans le micro.

主持人用麥克風(fēng)講話(huà)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'agissant de la question des intermédiaires soulevée par le présentateur, il faudrait poursuivre les travaux.

至于如何處理主講人提出的代理問(wèn)題,還需今后繼續(xù)努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.

節(jié)目主持人宣布了晚上節(jié)目有變動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le seul inconvénient est le manque de sensibilité de certains présentateurs aux thèmes abordés.

唯一的限制因素是某些節(jié)目主持人對(duì)性別問(wèn)題的態(tài)度不敏感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le présentateur: Y a-t-il à votre avis une cuisine de notre temps?

您認(rèn)為,有現(xiàn)代派的烹調(diào)嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les membres de ce groupe qui apparaissent le plus fréquemment constituent toujours 42?% des présentateurs.

這個(gè)年齡的男人往往任職人數(shù)最多,占到了42%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le?présentateur a donné des exemples de diverses formes d'ententes existant actuellement dans le pays.

他列舉了加拿大目前實(shí)行的各種協(xié)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le présentateur, M.?Thuronyi, a noté l'existence de grands écarts dans l'imposition des projets de développement.

主講人Thuronyi先生注意到在對(duì)發(fā)展項(xiàng)目征稅問(wèn)題上有著極為不同的做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres estimaient l'interprétation du présentateur erronée.

其他人則認(rèn)為主講人的解釋不正確。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un observateur était d'avis que le libellé de l'OCDE, tel qu'interprété par le présentateur, était en fait logique.

一名觀察員認(rèn)為,按主講人的解釋?zhuān)?jīng)合組織的現(xiàn)有用語(yǔ)實(shí)際上是合乎邏輯的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

主持人(宋嘉寧):也許是翻譯的緣故……已翻譯的中文作品不多?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les présentateurs ont appelé l'attention sur un certain nombre de facteurs qui leur paraissaient importants dans l'optique du séminaire.

發(fā)言者提請(qǐng)注意他們認(rèn)為與研討會(huì)目標(biāo)有關(guān)的一些因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les informations concernant les présentateurs ainsi que les modalités pratiques de ce débat seront communiquées aux délégations en temps utile.

關(guān)于小組成員和該次會(huì)議的實(shí)際安排的情況到時(shí)候?qū)⑼ㄖ鞔韴F(tuán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,許多她的照片和視頻都被放到互聯(lián)網(wǎng)上,讓她成為了世界上最著名的女主播。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous aimerions que les présentateurs nous fassent savoir s'il est possible de tirer quelque chose de positif de cette situation.

我們希望從我們的通報(bào)者那里知道,挽救這一局勢(shì)是否有任何規(guī)模?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste fran?aise et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴蘭?布隆多,是法國(guó)時(shí)裝設(shè)計(jì)師和時(shí)裝節(jié)目主持人維羅妮卡?布隆多的女兒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le présentateur, M.?Brunetti, a passé en revue les différentes parties du projet de manuel, son origine, sa structure et son objet.

主講人Brunetti先生介紹了目前的《談判手冊(cè)》草案的構(gòu)成及其起源、結(jié)構(gòu)和目的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le présentateur a pris acte de la contribution de l'Université nationale autonome du Mexique dans le domaine de la formation du personnel.

報(bào)告指出,墨西哥國(guó)立自治大學(xué)在培訓(xùn)工作人員方面作出了貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Compréhension orale 1

Merci Florence, vous êtes une présentatrice parfaite.

謝謝佛羅斯,你是一位完美的主持人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Michel et France sont les présentateurs de l'émission.

米歇爾和弗朗斯是這個(gè)節(jié)目的主持人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Les présentateurs vont ensuite basculer sur la diffusion du cortège parisien.

主持人隨后切換到巴黎游行的廣播。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito A2

Présentatrice : Planète environnement. Bonjour Nathalie Fonterelle.

地球環(huán)境。你好,娜塔莉·豐特雷爾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 2

Le présentateur : Roland souhaite prendre la parole.

羅蘭想要說(shuō)話(huà)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Le présentateur : De quoi parlons-nous aujourd'hui, Nancy ?

南希,今天我們要聊什么呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito A2

Présentatrice : Cap sur les Vacances Propres ce matin.

上午是關(guān)于清潔假期的方向。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV法語(yǔ)國(guó)際頻道:對(duì)話(huà)(Rencontres)

Présentatrice (Song Jianing): Cent six, oui, vous avez déjà compté !

主持人(宋嘉寧):106天,對(duì),您已經(jīng)算過(guò)了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Le présentateur : Oui, ?a veut dire quoi, ?a ?

那含義是什么呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito A2

Le présentateur : Merci ève et à la semaine prochaine pour une nouvelle chronique Innovations.

謝謝伊芙,下一周我們將會(huì)有新一期創(chuàng)新專(zhuān)欄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV法語(yǔ)國(guó)際頻道:對(duì)話(huà)(Rencontres)

Présentatrice (Song Jianing): Mais justement, comme tout à l'heure, vous avez cité...

主持人(宋嘉寧): 正像您剛才所說(shuō)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Le présentateur : On en avait déjà parlé, ce sont les formations... pardon... en ligne.

我們已經(jīng)討論過(guò)了,這是培訓(xùn)… … 嗯… … 在線(xiàn)培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Le présentateur : Un annuaire de MOOC.

慕課目錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

Si le présentateur télé dit ?a, cocorico, ?a veut dire " la France a réussi quelque chose" .

如果電視主持人說(shuō)“cocorico”,那就意味著“法國(guó)成功做成了某事”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 2

Le présentateur : Merci Roland. On écoute Sophie... Sophie, c'est à vous.

謝謝羅蘭。我們來(lái)聽(tīng)聽(tīng)蘇菲… … 蘇菲,你可以說(shuō)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Le présentateur est très célèbre, il s'appelle Jamie, il porte des lunettes et il est dans un camion.

主持人非常出名,叫做杰米,他戴著眼鏡,坐在一輛卡車(chē)?yán)铩?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV法語(yǔ)國(guó)際頻道:對(duì)話(huà)(Rencontres)

Présentatrice (Song Jianing): Quels sont vos projets pour l'après-JO ?

主持人(宋嘉寧): 奧運(yùn)會(huì)之后您有什么計(jì)劃嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV法語(yǔ)國(guó)際頻道:對(duì)話(huà)(Rencontres)

Présentatrice (Song Jianing): Alors, comment percevez-vous les relations sino- européennes à l'heure actuelle ?

主持人(宋嘉寧):您如何看待當(dāng)前的中歐關(guān)系?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito A2

Présentatrice : Eh oui, à lui seul, ce petit déchet peut provoquer de grosses pollutions.

是的,單單是這些小垃圾就會(huì)引起很大的污染。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito A2

Présentatrice : De plus en plus de gens lisent la presse sur leur tablette, leur ordinateur.

越來(lái)越多的人在他們的平板和電腦上面看新聞了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com