中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎糾錯
| 劃詞

Le courrier, un postillon et deux chevaux avaient été tués.On venait d’emporter les hommes dans une masure voisine.

那郵差、一個車夫、兩匹馬全都橫尸路邊,我們便把兩人的尸體拖進附近一小破屋。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Quelle route ? demanda le postillon en italien.

“走哪一條路?”車夫用意大利語問。

評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

Un fusillade ébranla les carreaux. C'étaient les postillons saluant l'ostensoir.

一陣槍聲震動窗戶玻璃。原來是車僮在向圣龕致敬。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

L’après-midi, quelquefois, elle allait causer en face avec les postillons. Madame se tenait en haut dans son appartement.

下午,她有時也去對面驛站找馬車夫閑談。太太待在樓上的房間里。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh ! dit-il au postillon, eh ! mio caro !

“喂!”他對車夫說,“喂,miocaro[意大利語:親愛的?!g注]!”

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voici le passeport, dit le postillon, quelle route prenons-nous, notre jeune bourgeois ?

“護照在這兒,馬夫說,“我們到哪兒去,先生?”

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Le postillon fouettait les chevaux. Ils avaient passé la rivière et laissé derrière eux Mont-Saint-éloy.

那向導鞭著馬。他們過了河,圣愛洛山落在他們后面了。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

QU'EST-CE QUE JE T'AI DIT ? tempêta son oncle en projetant sur la table un nuage de postillons.

“我沒跟你說過嗎?”姨夫怒氣沖沖地說道,唾沫星子濺到了桌上。

評價該例句:好評差評指正
Golden Moustache

Les postillons m'ont convaincu. Voilà, il a raison.

后記說服了我。就是這樣,他是對的。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Comme dans le cas de la rhinopharyngite, la maladie se transmet par le biais de postillons ou en touchant des surfaces contaminées.

就像鼻咽炎一樣。鼻咽炎是通過唾沫或接觸受污染的表面?zhèn)鞑サ摹?/p>

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

COMMENT OSES-TU DONNER NOTRE NUMéRO DE TéLéPHONE à DES GENS COMME... COMME TOI ! avait tempêté l'oncle Vernon en l'inondant de postillons.

“你怎么膽敢把電話號碼給這種——像你這樣的人!”弗農(nóng)姨父吼道,唾沫星子濺了哈利一頭一臉。

評價該例句:好評差評指正
名作短篇

Le vieillard savait bien qu'il ne trouverait ni postillons ni chevaux, en arrivant sur un champ de bataille.

老人很清楚,自己到了戰(zhàn)場上,既找不到馬也找不到馬。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan et Planchet prirent chacun un bidet, un postillon courut devant eux ; en quatre heures ils arrivèrent aux portes de la capitale.

達達尼昂和普朗歇各租了一匹矮馬,一個驛夫在前面引路,他們走了四個鐘頭,就到了英國京城的城門下。

評價該例句:好評差評指正
地球一分鐘

En ce qui concerne les Etats-Unis? Et bien l'Amérique doit son c?té de conduite, en partie, aux charrettes et postillons des attelages d’antan.

至于美國?美國的駕駛方向,一部分是,受雙輪驅動馬車和原來駕牲口的車夫的影響。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un quart d’heure après, le postillon, remis dans le droit chemin, franchissait, en faisant claquer son fouet, la grille de la barrière Saint-Martin.

一刻鐘以后馬夫已拐上正道,揚鞭通過了圣·馬丁城柵的城門。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les détenus appellent postillon une boulette de pain artistement pétrie qu’on envoie en Irlande, c’est-à-dire par-dessus les toits d’une prison, d’une cour à l’autre.

囚犯們所說的“郵車夫”,是一個用藝術手法團起來,送到“愛爾蘭”去的面包團子;所謂送到愛爾蘭,便是越過牢房的房頂,從一個院子拋到另一個院子。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il sortit comme pour donner un ordre au postillon, avec le sieur Canivet, qui ne se souciait pas non plus de voir Emma mourir entre ses mains.

他同卡尼韋先生走了出去,好像有話要吩咐馬車夫,卡尼韋也不愿意看到艾瑪死在自己手里。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ce n’étaient qu’amours, amants, amantes, dames persécutées s’évanouissant dans des pavillons solitaires, postillons qu’on tue à tous les relais, chevaux qu’on crève à toutes les pages, forêts sombres.

書里講的總是戀愛的故事,多情的男女,逼得走投無路、在孤零零的亭子里暈倒的貴婦人,每到一個驛站都要遭到毒害的馬車夫,每一頁都疲于奔命的馬匹,陰暗的樹林。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Milady fit quelques questions sur la voiture ; c’était une chaise attelée de trois chevaux, conduite par un postillon : le laquais de Rochefort devait la précéder en courrier.

這是一輛由三匹馬拉套的驛車,駕轅者是驛站的雇用驛夫;所以羅什福爾的仆人需騎馬在前面帶路。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

Quand on sort et on se croise dans la rue, il vaut mieux garder ses distances, car ce virus se transmet par des petites gouttelettes quand on tousse... – Des postillons.

當我們出門后與他人在街上相遇時,最好保持間距,因為新冠病毒通過咳嗽時的小唾沫傳播… … 唾沫。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Les postillons s’arrêtèrent non loin du feu fixe qui signale l’entrée du port. Quelques navires étaient mouillés dans la rade, mais aucun ne déployait à sa corne le pavillon de Malcolm.

車夫在離那標志港口的固定信號燈不遠處停下來。在碼頭上停著幾只船,可是瑪考姆府的旗號沒有。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com