中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cette compagnie a toujours piraté des logiciels.

這個(gè)公司總是盜版軟件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le DVD pirata est plus moin cher.

盜版影碟更便宜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout le reste a été piraté, fabriqué sans licence.

其他的都是非法制品、無(wú)許可證的仿制品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seuls 62 % des internautes déclarent n'avoir jamais téléchargé illégalement ni utilisé de contenu piraté.

只有62%的網(wǎng)民說(shuō)自己既沒(méi)有下載過(guò)非法文件,也沒(méi)有使用過(guò)盜版制品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans l'ordre, les contenus les plus piratés sont la musique, les films, les séries TV et les jeux vidéo.

最常見(jiàn)的盜版文件依次為:音樂(lè)、電影、電視劇和電腦游戲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le BUBEDRA procède souvent à des saisies de disques et cassettes piratées commercialisées dans les marchés et dans la rue.

BUBEDRA經(jīng)??垩翰榉庠谑袌?chǎng)和街道上銷(xiāo)售的盜版磁帶與光盤(pán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses comptes Facebook et Twitter avaient également été piratés par des fans folles de jalousie.

她的Facebook和Twitter也遭到瘋狂嫉妒的粉絲們的攻擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les deux navires les plus originaux sont sans doute la Guinguette Pirate, sur une jonque chinoise, et le Batofar, sur un bateau-phare (soirées techno).

兩處最著名的去處是一家名為甘歌特海盜的中式烏蓬船和另一個(gè)則因船上有燈塔而被稱(chēng)為燈塔船。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Hier, nous parlions de l'arrivée précoce de ce jeu sur Internet via une version incomplète (voir Tekken 6 : encore un titre piraté avant sa sortie).

。昨天,我們談到了這個(gè)游戲在互聯(lián)網(wǎng)上的早日到來(lái)通過(guò)一個(gè)完整版本(見(jiàn)鐵拳6:黑客公布前再次奪取冠軍)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans la partie sud-ouest de l'?le, il reste une station radar transhorizon en fonctionnement et, à Monte Pirata, il y a encore un poste de communications militaires.

在該島西南部仍有移動(dòng)式地面雷達(dá)站在活動(dòng),在蒙特畢拉達(dá)還有軍用通信站。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On constate que par suite des mesures prises par Cuba, aucun avion nord-américain n'a été piraté ni détourné vers notre ?le depuis 17?ans.

由于古巴采取了這些措施,17年來(lái),沒(méi)有發(fā)生過(guò)一起將美國(guó)飛機(jī)劫持到古巴的事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Récemment, une organisation non gouvernementale a perdu cinq de ses sept véhicules, piratés ou volés au cours d'attaques par divers groupes armés, y compris des rebelles, des milices janjaouid et des groupes mafieux.

因?yàn)楦鞣N武裝團(tuán)體,包括叛亂分子、金戈威德民兵和當(dāng)?shù)仄渌姆缸锛瘓F(tuán)搶劫汽車(chē)和武裝搶劫,一個(gè)非政府組織七輛汽車(chē),近來(lái)失去了五輛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'absence de code source n'empêche toutefois pas des individus de pirater des logiciels, c'est-à-dire d'en copier les fichiers binaires et de les vendre sur des CD de contrebande ou de les diffuser sur des réseaux d'échanges.

但是,缺少源碼無(wú)法阻止從事軟件盜版的人拷貝二進(jìn)制文檔并用光盤(pán)非法出售或?qū)⑺鼈儚堎N在同行網(wǎng)絡(luò)上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, le Secrétaire général d'Interpol a fait observer que les enquêtes, lorsqu'elles étaient lancées, se concentraient en général sur les saisies et ne suivaient pas le mouvement des fonds pour repérer les bénéficiaires finals des produits contrefaits ou piratés.

此外,正如國(guó)際刑警組織秘書(shū)長(zhǎng)所指出的,在進(jìn)行調(diào)查時(shí)往往傾向于予以扣押,而不去追蹤資金的流動(dòng)來(lái)辨別假冒或盜版貨物的最終受益者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je suis convaincu qu'aussi bien les fabricants sans scrupules qui produisent, au mépris de la loi et de la conscience, des copies piratées des fusils d'assaut Kalachnikov que les commer?ants cyniques, qui vendent ces armes à n'importe qui, sont à blamer.

我確信,對(duì)此要承擔(dān)責(zé)任的是那些違犯法律、違背良心非法生產(chǎn)卡拉什尼科夫沖鋒槍和機(jī)關(guān)槍仿制品的不負(fù)責(zé)任的業(yè)主,和那些把武器出售給任何人的厚顏無(wú)恥的商人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le vol de données englobe une large gamme de délits allant du piratage de l'information et de l'espionnage industriel à la violation des droits d'auteur (vol de la propriété intellectuelle sous forme de logiciels piratés, de dossiers musicaux sur MP3, de vidéos numériques, etc.).

數(shù)據(jù)盜竊7涵蓋了從信息盜版和工業(yè)間諜到侵害版權(quán)(盜版軟件、MP3音樂(lè)文檔、數(shù)字視頻等形式的知識(shí)產(chǎn)權(quán)盜竊)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A ces fins, la loi sur la télévision cablée a été amendée en vue d'interdire la publicité pour les alcools, le tabac et les laits de substitutions, ainsi que la diffusion de films piratés, et pour s'assurer que le réseau cablé propose au moins trois cha?nes de Doordarshan.

為此,印度修訂了《有線(xiàn)電視網(wǎng)法》,其目的是防止播放酒精、煙草及嬰兒奶粉替代品廣告,并阻止播放盜版電影,以保證有線(xiàn)網(wǎng)至少播放三個(gè)Doorshan頻道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons tout mettre en ?uvre pour régler les problèmes que sont par exemple les menaces au système de sécurité internationale posées par un vaste éventail de sources externes, notamment les extrémistes, les terroristes, les trafiquants de drogues, les individus qui blanchissent l'argent et ceux qui piratent la propriété intellectuelle.

我們必須盡全力消除種種弊端,例如國(guó)際安全體系受到的各種威脅,而這些威脅產(chǎn)生自廣泛各種外部因素,包括極端分子、恐怖分子、販毒者、洗錢(qián)者和知識(shí)產(chǎn)權(quán)盜竊者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La communication de l'Indonésie à la huitième session du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence montre bien l'opinion populaire en cours dans ce pays: a)?les droits de propriété intellectuelle sont ceux des pays avancés; b)?le droit de la concurrence appartient aussi aux seuls pays développés; et?c)?les?gens achètent des produits piratés parce qu'ils co?tent beaucoup moins cher que les produits fabriqués sous licence.

印度尼西亞提交競(jìng)爭(zhēng)法和競(jìng)爭(zhēng)政策問(wèn)題政府間專(zhuān)家小組第八屆會(huì)議的文件介紹了該國(guó)的普遍看法:(a) 知識(shí)產(chǎn)權(quán)屬于先進(jìn)國(guó)家的權(quán)力;(b) 競(jìng)爭(zhēng)法也只屬于發(fā)達(dá)國(guó)家;(c) 人們購(gòu)買(mǎi)盜版產(chǎn)品是因?yàn)橐日姹阋说枚唷?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les deux cas, l'angoisse éprouvée par les passagers pendant les dernières minutes précédant leur mort, en particulier ceux qui se trouvaient à bord du quatrième appareil piraté aux états-Unis - qui savaient ce qui s'était passé à New?York et à Washington - a d? être effroyable, comparable à celle des passagers cubains et de leur équipage au moment où ce dernier faisait une tentative désespérée pour ramener l'appareil à terre, objectif d'ores et déjà impossible à atteindre.

在這兩起事件中,乘客在其生命的最后時(shí)刻、特別是在第4架在美國(guó)被劫持的飛機(jī)上的乘客所受的煎熬一定是無(wú)法承受的,因?yàn)樗麄円呀?jīng)知道在紐約和華盛頓發(fā)生的一切,正如古巴飛機(jī)上的機(jī)組人員和乘客在顯然已經(jīng)無(wú)法降落時(shí)急著想要降落所受的煎熬一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Trotro 小驢托托

Moi je suis le terrible Pirate Trotro!

我是恐怖的海盜托托!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
賽博朋克:邊緣行者

Pas le temps de pirater tout le monde.

沒(méi)有時(shí)間攻擊所有人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

En 2021, ces vidéos de l'intérieur de la prison ont été piratées.

2021 年,這些來(lái)自監(jiān)獄內(nèi)部的視頻被黑客入侵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Jusqu'où la police peut-elle aller si elle a le droit de pirater des appareils?

如果警察有權(quán)破解設(shè)備,他們能走多遠(yuǎn)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

– Quoi on s'est déjà faits pirater ? !

- 我們已經(jīng)被黑客入侵了什么?!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'épopée temporelle

GNAH! ARRETE DE RENFOYER MES BOULES! SALE PIRATE!

希特勒:格納!別再皺著眉頭了!骯臟的海盜!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'épopée temporelle

Personne ne veut pirater une machine à café.

艾略特:沒(méi)人想破解咖啡機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Mais on peut également pirater un film, se l’approprier sans payer.

但你也可以盜版一部電影,不付錢(qián)就合適。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les malfaiteurs ont publié ce matin une partie des données piratées.

犯罪分子今天早上公布了一些被黑客入侵的數(shù)據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

à tel point que le verbe ? pirater ? s’emploie pour des actions diverses.

如此之多,以至于動(dòng)詞" hack" 用于各種操作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年3月合集

Ce jeune homme, ici interviewé sur une cha?ne américaine, a piraté l’iPhone à 19 ans.

這個(gè)年輕人,在這里接受了美國(guó)頻道的采訪(fǎng),在19歲時(shí)入侵了iPhone。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

De nombreux comptes piratés et l'argent des ventes de vêtements stocké sur le site volé.

- 許多帳戶(hù)遭到黑客攻擊,網(wǎng)站上存儲(chǔ)的服裝銷(xiāo)售資金被盜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Même si c'était une petite somme, on n'a pas à se faire pirater comme ?a.

即使是少量,您也不必那樣被黑客攻擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2017年合集

Dans un communiqué, puis une interview téléphonique, la firme panaméenne confirme avoir été piratée, mais nie toute activité illégale.

在一份聲明中,然后是電話(huà)采訪(fǎng)中,這家巴拿馬公司證實(shí)遭到黑客攻擊,但否認(rèn)有任何非法活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)小哥Norman視頻集錦

Aiéé, je me suis fait pirater mon compte Facebook

哎呀,我的 Facebook 帳戶(hù)被黑了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年10月合集

ZK : En cette période de contestation contre le pouvoir en Iran, la télévision d'état a été piratée.

ZK:在伊朗這個(gè)權(quán)力較量的時(shí)期,國(guó)家電視臺(tái)被黑了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年10月合集

Il semble que les fraudeurs aient réussi à pirater les serveurs informatiques de plusieurs chaines de restaurant.

似乎欺詐者設(shè)法破解了幾家連鎖餐廳的計(jì)算機(jī)服務(wù)器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年1月合集

Les données personnelles d'au moins vingt millions d'utilisateurs de cartes bancaires ou, de crédit ont été piratées ces dernières années.

近年來(lái),至少有兩千萬(wàn)銀行或信用卡用戶(hù)的個(gè)人數(shù)據(jù)遭到黑客攻擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Assurez-vous également qu’aucun de vos comptes en ligne ne soit piraté.

另外,請(qǐng)確保你的所有網(wǎng)上帳戶(hù)均未被黑客入侵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Et bien parce que mon ancien compte a été piraté, ?a aussi c'était une histoire folle que je vous raconterai en détail un jour si ?a vous intéresse.

好吧,因?yàn)槲业呐f帳戶(hù)被黑了,那也是一個(gè)瘋狂的故事,如果你感興趣的話(huà),有一天我會(huì)詳細(xì)告訴你。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com