Cette compagnie a toujours piraté des logiciels.
這個(gè)公司總是盜版軟件。
Récemment, une organisation non gouvernementale a perdu cinq de ses sept véhicules, piratés ou volés au cours d'attaques par divers groupes armés, y compris des rebelles, des milices janjaouid et des groupes mafieux.
因?yàn)楦鞣N武裝團(tuán)體,包括叛亂分子、金戈威德民兵和當(dāng)?shù)仄渌姆缸锛瘓F(tuán)搶劫汽車(chē)和武裝搶劫,一個(gè)非政府組織七輛汽車(chē),近來(lái)失去了五輛。
L'absence de code source n'empêche toutefois pas des individus de pirater des logiciels, c'est-à-dire d'en copier les fichiers binaires et de les vendre sur des CD de contrebande ou de les diffuser sur des réseaux d'échanges.
但是,缺少源碼無(wú)法阻止從事軟件盜版的人拷貝二進(jìn)制文檔并用光盤(pán)非法出售或?qū)⑺鼈儚堎N在同行網(wǎng)絡(luò)上。
Par ailleurs, le Secrétaire général d'Interpol a fait observer que les enquêtes, lorsqu'elles étaient lancées, se concentraient en général sur les saisies et ne suivaient pas le mouvement des fonds pour repérer les bénéficiaires finals des produits contrefaits ou piratés.
此外,正如國(guó)際刑警組織秘書(shū)長(zhǎng)所指出的,在進(jìn)行調(diào)查時(shí)往往傾向于予以扣押,而不去追蹤資金的流動(dòng)來(lái)辨別假冒或盜版貨物的最終受益者。
Je suis convaincu qu'aussi bien les fabricants sans scrupules qui produisent, au mépris de la loi et de la conscience, des copies piratées des fusils d'assaut Kalachnikov que les commer?ants cyniques, qui vendent ces armes à n'importe qui, sont à blamer.
我確信,對(duì)此要承擔(dān)責(zé)任的是那些違犯法律、違背良心非法生產(chǎn)卡拉什尼科夫沖鋒槍和機(jī)關(guān)槍仿制品的不負(fù)責(zé)任的業(yè)主,和那些把武器出售給任何人的厚顏無(wú)恥的商人。
Le vol de données englobe une large gamme de délits allant du piratage de l'information et de l'espionnage industriel à la violation des droits d'auteur (vol de la propriété intellectuelle sous forme de logiciels piratés, de dossiers musicaux sur MP3, de vidéos numériques, etc.).
數(shù)據(jù)盜竊7涵蓋了從信息盜版和工業(yè)間諜到侵害版權(quán)(盜版軟件、MP3音樂(lè)文檔、數(shù)字視頻等形式的知識(shí)產(chǎn)權(quán)盜竊)。
A ces fins, la loi sur la télévision cablée a été amendée en vue d'interdire la publicité pour les alcools, le tabac et les laits de substitutions, ainsi que la diffusion de films piratés, et pour s'assurer que le réseau cablé propose au moins trois cha?nes de Doordarshan.
為此,印度修訂了《有線(xiàn)電視網(wǎng)法》,其目的是防止播放酒精、煙草及嬰兒奶粉替代品廣告,并阻止播放盜版電影,以保證有線(xiàn)網(wǎng)至少播放三個(gè)Doorshan頻道。
Nous devons tout mettre en ?uvre pour régler les problèmes que sont par exemple les menaces au système de sécurité internationale posées par un vaste éventail de sources externes, notamment les extrémistes, les terroristes, les trafiquants de drogues, les individus qui blanchissent l'argent et ceux qui piratent la propriété intellectuelle.
我們必須盡全力消除種種弊端,例如國(guó)際安全體系受到的各種威脅,而這些威脅產(chǎn)生自廣泛各種外部因素,包括極端分子、恐怖分子、販毒者、洗錢(qián)者和知識(shí)產(chǎn)權(quán)盜竊者。
La communication de l'Indonésie à la huitième session du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence montre bien l'opinion populaire en cours dans ce pays: a)?les droits de propriété intellectuelle sont ceux des pays avancés; b)?le droit de la concurrence appartient aussi aux seuls pays développés; et?c)?les?gens achètent des produits piratés parce qu'ils co?tent beaucoup moins cher que les produits fabriqués sous licence.
印度尼西亞提交競(jìng)爭(zhēng)法和競(jìng)爭(zhēng)政策問(wèn)題政府間專(zhuān)家小組第八屆會(huì)議的文件介紹了該國(guó)的普遍看法:(a) 知識(shí)產(chǎn)權(quán)屬于先進(jìn)國(guó)家的權(quán)力;(b) 競(jìng)爭(zhēng)法也只屬于發(fā)達(dá)國(guó)家;(c) 人們購(gòu)買(mǎi)盜版產(chǎn)品是因?yàn)橐日姹阋说枚唷?/p>
Dans les deux cas, l'angoisse éprouvée par les passagers pendant les dernières minutes précédant leur mort, en particulier ceux qui se trouvaient à bord du quatrième appareil piraté aux états-Unis - qui savaient ce qui s'était passé à New?York et à Washington - a d? être effroyable, comparable à celle des passagers cubains et de leur équipage au moment où ce dernier faisait une tentative désespérée pour ramener l'appareil à terre, objectif d'ores et déjà impossible à atteindre.
在這兩起事件中,乘客在其生命的最后時(shí)刻、特別是在第4架在美國(guó)被劫持的飛機(jī)上的乘客所受的煎熬一定是無(wú)法承受的,因?yàn)樗麄円呀?jīng)知道在紐約和華盛頓發(fā)生的一切,正如古巴飛機(jī)上的機(jī)組人員和乘客在顯然已經(jīng)無(wú)法降落時(shí)急著想要降落所受的煎熬一樣。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com