中国一级黄色生活片,国产激情视频,叶问1粤语,成年美女黄网站色视频大全免费

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il est temps de mettre un terme aux palabres et de commencer à agir.

現(xiàn)在應(yīng)該是停止空談、開(kāi)始行動(dòng)的時(shí)候了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous aimerions le croire, mais l'expérience de 15 années de palabres nous dit le contraire.

我們想要相信這一點(diǎn),但是15年無(wú)休止的討論的經(jīng)歷表明,事實(shí)恰恰相反。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une loi du pays relative aux procès-verbaux de palabres est actuellement en cours de discussion.

目前仍在討論的是關(guān)于傳統(tǒng)談判范圍內(nèi)司法慣例的“國(guó)家法律”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pression sur les terres est telle que plus de 80?% des palabres dans les tribunaux sont liées aux litiges fonciers.

土地承受的壓力如此之大,以致于法庭受理的80%以上的案件都與土地糾紛有關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autorités coutumières s'occupent de médiation pénale dans le cadre d'une expérience pilote à Lifou (?les Loyauté) et examinent un projet de loi relatif au régime des palabres coutumiers.

族區(qū)當(dāng)局正在介入刑事案件,將其作為利富島(洛亞爾提群島)一項(xiàng)試驗(yàn)案例研究的一部分,并在傳統(tǒng)商談范圍內(nèi)討論一項(xiàng)關(guān)于司法慣例的法律草案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On se souviendra que les pessimistes avaient dit que le Sommet du Millénaire n'était qu'un sommet de palabres et s'étaient montrés pleins de mépris pour les résultats qui en étaient attendus.

悲觀主義者曾聲稱千年首腦會(huì)議是一個(gè)夸夸其談的會(huì)議,并對(duì)其預(yù)期成果表示不屑一顧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des équipes sont déployées sur les places publiques des villages et des villes (les marchés, sous les arbres à palabre) où une causerie suivie de débat est faite en direction des populations.

派遣一些小分隊(duì)到農(nóng)村和城市的公共場(chǎng)地(市場(chǎng)、大樹(shù)底下)同那里的居民進(jìn)行座談和討論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

En route 2

Certains jours, ils se rassemblent, sous l'arbre des palabres, pour désigner le plus jeune animal.

在某些日子里, 他們聚集在交際樹(shù)下, 指定最年輕的動(dòng)物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Mais, après tout, les propos auxquels on mêlait son nom n’étaient peut-être que des propos ; du bruit, des mots, des paroles, moins que des paroles, des palabres, comme dit l’énergique langue du midi.

總之,牽涉到他名字的那些談話,也許只是一些閑談而已,內(nèi)容不過(guò)是聽(tīng)來(lái)的三言兩語(yǔ)和捕風(fēng)捉影的東西,有時(shí)甚至連捕風(fēng)捉影也說(shuō)不上,照南方人那種強(qiáng)烈的話來(lái)說(shuō),只是“胡謅”而已。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com